Sentence examples of "производственного оборудования" in Russian with translation "production equipment"
Translations:
all61
production equipment45
manufacturing equipment6
production machinery1
other translations9
стоимость производственного оборудования, принадлежностей и запасных частей для технического обслуживания действующего оборудования;
Cost of production equipment, supplies and spare parts for the maintenance of existing equipment;
существует потенциал для повторного использования некоторых видов производственного оборудования для транспортировки и закачивания СО2.
The potential exists to re-use some of the production equipment to transport and inject the CO2.
325 единиц производственного оборудования (о наличии 120 из них Ирак заявил лишь в августе 1997 года);
325 pieces of production equipment (of those, possession of 120 pieces was only disclosed by Iraq in August 1997);
Кроме того, администрация будет заниматься ремонтом или заменой производственного оборудования и оборудования для обеспечения безопасности на всем комбинате.
In addition, the administrators will repair or replace safety and production equipment throughout the facility.
В рамках этого курса основное внимание было уделено обнаружению и проверке биологического и химического производственного оборудования двойного назначения.
This course focused on the identification and inspection of dual-use biological and chemical production equipment.
Другой фактор связан с наличием и возможностью ненадлежащего использования химического производственного оборудования двойного назначения, прежде находившегося под наблюдением Комиссии.
Another factor is related to the availability and possibility of misuse of dual-use chemical production equipment previously monitored by the Commission.
Промышленный комплекс «Эль-Какаа» входит в число объектов, на которых находится большое количество производственного оборудования двойного назначения, судьба которого сейчас неизвестна.
The Qaa Qaa industrial complex was among the sites possessing the greatest quantity of dual-use production equipment, whose fate is now unknown.
В этом году их производство осуществлялось с задержками и перебоями по причине несвоевременных поставок сырьевых материалов, производственного оборудования и запасных частей.
This year their production was delayed and interrupted owing to delays in the arrival of raw materials, production equipment and spare parts.
Одна иракская торговая компания также принимала участие в закупке (через посредство частных торговых компаний) различных связанных с ракетами видов производственного оборудования и технологий.
One Iraqi trading company was also involved in the procurement (through private trading companies) of different pieces of missile-related production equipment and technology.
В 2005 году производство такой продукции было связано с задержками или временным прекращением из-за задержек с доставкой сырья, производственного оборудования и запасных частей.
In 2005, this production was delayed or interrupted owing to delays in the arrival of raw materials, production equipment and spare parts.
Как и в предыдущие годы, в 2007 году они производились с задержками и перебоями по причине несвоевременности поставок сырьевых материалов, производственного оборудования и запасных частей.
As in previous years, in 2007 their production was delayed and interrupted due to delays in the arrival of raw materials, production equipment and spare parts.
Как и в предыдущие годы, в 2006 году они производились с задержками и перебоями по причине несвоевременности поставок сырьевых материалов, производственного оборудования и запасных частей.
As in previous years, in 2006 their production was delayed and interrupted due to delays in the arrival of raw materials, production equipment and spare parts.
Было также отмечено, что большое количество высококачественного производственного оборудования с объектов по всей территории Ирака закупается неизвестными подрядчиками по низкой цене, демонтируется и вывозится из страны.
It was also said that a lot of high-quality industrial production equipment from facilities all over Iraq had been purchased by unnamed contractors at low cost, dismantled and moved out of the country.
Закупочная деятельность включала приобретение компонентов и оборудования для производства и испытания ракетных систем наведения и управления и различных связанных с ракетами видов производственного оборудования и технологии.
The procurement activity included the acquisition of components and equipment for the manufacture and testing of missile guidance and control systems and different pieces of missile-related production equipment and technology.
Основная цель этих курсов состоит в том, чтобы обучить инспекторов, включенных в список, практическим навыкам инспектирования производственного оборудования и объектов двойного назначения и осуществления наблюдения за ними.
The main objective of this course is to develop with the roster inspectors practical skills for inspection and monitoring of dual-use production equipment and capabilities.
Проект предусматривает покрытие расходов, связанных с приобретением и установкой производственного оборудования, разработкой и передачей продукции компаниям, наряду с общим надзором за реализацией проекта и осуществлением стратегии перехода.
The project would meet the costs of production equipment and installation, product development and transfer to the companies, along with overall project supervision and implementation of the transition strategy.
По заявлению Ирака, к концу 1988 года зарубежный поставщик не поставил ни одной ракеты, не завершил поставку производственного оборудования и, судя по всему, не собирался делать это.
According to Iraq, by the end of 1988 the foreign supplier had not delivered any actual missiles nor completed the delivery of production equipment and, further, was not likely to do so.
Примечание 1 В части 1 Категории 5 определяется контрольный статус компонентов, лазерного, испытательного и производственного оборудования, материалов и «программного обеспечения», специально разработанных для телекоммуникационного оборудования или систем.
Note 1 The control status of components, " lasers ", test and " production " equipment and " software " therefor which are specially designed for telecommunications equipment or systems is determined in Category 5, Part 1.
Такой рост торговли стал двигателем экономического развития в целом ряде стран, обеспечив развивающимся странам доступ на международные рынки, усиливая экономию масштаба и содействуя импорту современного, более эффективного производственного оборудования.
Such trade growth has been a driver for economic development in many countries, allowing developing countries access to international markets, increasing economies of scale, and encouraging imports of modern, more productive production equipment.
Хотя данные средства не представляли собой оружия как такового, они включали в себя шесть дополнительных блоков производственного оборудования, токарно-давильные станки, вакуумные печи, стенд для испытания турбонасосов и балансировочный станок.
Although the items in question were not weapons per se, they included an additional six units of production equipment, flow-forming machines, vacuum furnaces, a turbo pump test stand and a balancing machine.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert