Sentence examples of "производственной среде" in Russian
Translations:
all45
production environment22
working environment5
industrial environment1
other translations17
Поддержка стандартных затрат в производственной среде [AX 2012]
Maintaining standard costs in a manufacturing environment [AX 2012]
Обновление стандартных затрат в производственной среде [AX 2012]
Update standard costs in a manufacturing environment [AX 2012]
Настроить начальные стандартные затраты в производственной среде [AX 2012]
Set up initial standard costs in a manufacturing environment [AX 2012]
Об обновлении стандартных расходов в производственной среде [AX 2012]
About updating standard costs in a manufacturing environment [AX 2012]
Подготовка к поддержке стандартных затрат в производственной среде [AX 2012]
Preparing to maintain standard costs in a manufacturing environment [AX 2012]
Подготовка к поддержке стандартных затрат в производственной среде с маршрутизацией [AX 2012]
Preparing to maintain standard costs in a manufacturing environment with routings [AX 2012]
Когда приобретенная номенклатура будет компонентом в производственной среде, потребуются дополнительные подготовительные шаги.
Additional preparation steps are necessary when a purchased item will be a component in a manufacturing environment.
обеспечивать разумные удобства для инвалидов на рабочем месте и в производственной среде;
Ensure the reasonable accommodation of persons with disabilities in the workplace and work environment;
Темы в этом разделе содержат сведения о способах ведения стандартной себестоимости в производственной среде.
The topics in this section contain information about how to maintain standard costs in a manufacturing environment.
Выполните приведенные выше рекомендации на этапе разработки и тестирования, прежде чем использовать подписку в производственной среде.
Please follow the approach above during testing and development before you use a subscription in production.
В производственной среде группа затрат, назначенная приобретенным компонентам, обеспечивает также сегментирование затрат в расчетных затратах изготовленной номенклатуры.
In a manufacturing environment, the cost group that is assigned to purchased components also provides cost segmentation in the calculated costs of a manufactured item.
Сегментация групп затрат имеет несколько синонимов в производственной среде, например детализация затрат, разложение затрат или классификация затрат.
Cost group segmentation has several synonyms within manufacturing environments, such as cost breakdown, cost decomposition, or cost classification.
Темы в этом разделе содержат сведения о способах подготовки к ведению стандартной себестоимости в производственной среде с маршрутизацией.
The topics in this section contain information about how to prepare to maintain standard costs in a manufacturing environment where routings are used.
Прежде чем выполнять ведение стандартной себестоимости номенклатуры в производственной среде, следует подготовить сведения о приобретенных и произведенных номенклатурах.
Information about purchased and manufactured items must be prepared before you maintain the items' standard costs in a manufacturing environment.
Вы можете использовать бережливое производство в смешанной производственной среде, сочетающей в себе различные стратегии поставки, производства и приобретения.
You can use lean manufacturing in a mixed-mode manufacturing environment that combines various supply, production, and sourcing strategies.
В следующем примере показано, как можно использовать подходы на основе одной и двух версий для обновления стандартных затрат в производственной среде.
The following example illustrates how the one-version and two-version approaches can be used for updating standard costs in a manufacturing environment.
Что касается Конвенции о безопасности и гигиене труда и производственной среде 1981 года (№ 155), то Комитет, ссылаясь на свои предыдущие комментарии, с интересом отметил в своем замечании 1999 года по этой Конвенции, что Закон об охране здоровья на рабочем месте 1996 года обеспечивает соответствие законодательства положениям Конвенции.
Regarding the Occupational Safety and Health Convention, 1981 (No. 155), the Committee, with reference to its previous comments, noted in its 1999 observation on the Convention with interest that the Safety and Health Protection at the Workplace Act of 1996 ensures legislative conformity with the provisions of the Convention.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert