Sentence examples of "пройдите" in Russian with translation "pass"

<>
Пожалуйста, пройдите процедуру аттестации пользователя через личный кабинет и затем создайте новую заявку на вывод средств. Please pass the certification of user in your personal cabinet, and then create a new request for withdrawal.
Для того чтобы иметь возможность выводить средства с Вашего личного кошелька, пожалуйста, пройдите аттестацию пользователя и аттестацию платежных реквизитов. In order to be able to withdraw funds from your personal wallet, please pass the certification of user and payment details certification procedures via your personal cabinet.
Если пройдем физподготовку, мы победим. If we pass athletics, we're in.
Как мы пройдем русское оцепление? How are they gonna pass the Russian lines?
Сейчас дом не пройдёт инспекцию. At this time, the house doesn't pass inspection.
Он должен пройти окончательное испытание He must pass the final test
Люди с прошедшими датами поездки People whose travel dates have passed
Твой отец прошел стрессовый тест. Your dad passed his stress test.
Он не прошел медицинскую комиссию. He didn't pass - the screening procedures.
Она с лёгкостью прошла проверку. She passed the examination with ease.
Эта шутка тоже не прошла. That joke did not pass either.
Европа прошла мимо бесплатного сыра. Europe passed up a free lunch.
Ограниченная пенсионная реформа уже прошла. Limited pension reform has been passed.
Мы прошли все федеральные проверки. We passed every single federal inspection.
Я прошёл Ликёр Шлиц Мальт. I passed Schlitz Malt Liquor.
Ты прошёл испытание, мой мечтатель. You have passed the test, my dreamer.
Сэм, я не прошёл испытание. Sam, I didn't pass the test.
Он прошёл тест, как ожидалось. He passed the test as was expected.
Один шторм в Италии прошёл. One storm has passed in Italy.
Не думаю, что ты пройдешь алкотестер. I don't think you'd pass a breathalyzer.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.