Exemplos de uso de "прокладка кабелей" em russo
Последствия деятельности судов могут распространяться географически, тогда как бурение и разработка морского дна, прокладка кабелей и трубопроводов, проведение морских научных исследований и коммерчески направленных мероприятий, имеющих отношение к генетическим ресурсам, а также туризм могут иметь локальные последствия.
Shipping can have distributed impacts, while seafloor drilling and mining, the laying of cables and pipelines, marine scientific research and commercially oriented activities relating to genetic resources, as well as tourism can have local impacts.
Если между сенсором и его основанием осталась транспортировочная прокладка, удалите ее.
If there’s a piece of packing foam between the base of the sensor and the sensor head, remove the foam.
Рекомендуется использовать кабель для зарядки, который поставляется вместе с зарядным устройством для геймпада Xbox One; рабочие характеристики других кабелей могут быть различными.
The charge cable that comes with the Xbox One Play & Charge Kit is recommended; performance of other cables may vary.
Спутниковые подключения во много раз улучшили доступ к Интернету, а прокладка нового подводного кабеля (SAT-3) вокруг побережья Африки, обещает улучшить и удешевить все виды связи.
Satellite links have vastly improved Internet access, and a new undersea cable that runs along the coast of Africa (SAT-3) promises to improve and reduce the cost of all types of communications.
Вы, наверное, заметили, что прокладка сгнила.
As you've probably noticed, the gaskets have gone to rot.
В настоящее время не выпускается кабелей большей длины, поэтому консоль Xbox One и сенсор Kinect должны стоять достаточно близко друг к другу, чтобы подключить сенсор к консоли.
This is currently the longest cable available, so make sure that your Xbox One and your Kinect sensor are close enough to allow the sensor to be plugged in.
Да, в моем грузовике взорвалась прокладка, это в нескольких милях.
Yeah, my damn truck blew a gasket a few miles back.
Эти наушники могут быть снабжены адаптером для объединения двух кабелей.
These headsets may include an adapter that combines both.
Microsoft не гарантирует работоспособности кабелей других производителей, не выдает на них лицензий и не оказывает по ним техническую поддержку.
Microsoft does not license, support, or guarantee the functioning of cables made by other manufacturers.
Это после того случая на батуте, когда прокладка вылетела и приземлилась кому-то на голову?
Was this after that trampolining incident where the towel flew out and hit someone?
Требования касательно кабелей зависят от производителя. Сведения о выводе звука на внешний источник см. в руководстве по эксплуатации телевизора.
Cable requirements can vary by manufacturer; see your TV manual for details about how to output audio to an external source.
Мобильные телефоны, местный беспроводной Интернет и прокладка дополнительных дорог с твердым покрытием могли бы существенно помочь прорвать блокаду экономической изоляции африканских деревень.
Mobile phones, local wireless Internet, and more paved roads could do much to break the economic isolation of Africa’s villages.
Убедитесь, что настройки звука консоли заданы правильно для данного сочетания телевизора и используемых кабелей.
Make sure the console audio settings are correct for your combination of TV and cables.
Таким образом, прокладка кабеля и всей тяжёлой инфраструктуры. Я вернусь к взрывному росту сети интернет в 1994 году, когда прирост достигал 2300% в год.
So all of the cabling and all of the heavy infrastructure - I'm going back now to, sort of, the explosive part of the Web in 1994, when it was growing 2,300 percent a year.
Как подключить консоль к монитору или телевизору высокой или стандартной четкости с помощью разных кабелей.
Learn how to connect your console to a high-definition or standard-definition TV or monitor using different cables.
Итак, мы видим это пространство, это трёхмерное окружение, как некий холст, на котором могут быть представлены различные приложения. И прокладка маршрута - одно из них.
Now, we see this space, this three-dimensional environment, as being a canvas on which all sorts of applications can play out, and map's directions are really just one of them.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie