Sentence examples of "проливают свет" in Russian
Золотые самородки цифровых данных проливают свет на то, как люди перемещаются в построенной среде и взаимодействуют с нею.
Nuggets of digital detail illuminate how people move in and interact with the built environment.
Г-н ГИЛЬЕРМЕТ ФЕРНАНДЕС (Коста-Рика) говорит, что вопросы, поднятые членами Комитета на предыдущем заседании, проливают свет на положение ряда уязвимых групп населения, которые в настоящее время не получают достаточной поддержки.
Mr. GUILLERMET FERNÁNDEZ (Costa Rica) said that the questions raised by members at the previous meeting had highlighted the situation of a number of vulnerable groups which were not receiving sufficient support at present.
– Полученные нами результаты проливают свет на то, как наши представления о будущем способны помочь нам или помешать в совершении поступков и действий, которые могли бы повысить наши шансы на долгую и полноценную жизнь».
“These findings shed new light on how our perspectives can either help or hinder us in taking actions that can help improve our chances of a long healthy life.”
Некоторые из этих записей, как, например, звонок матери Ахмада Абу Адаса, дают полезную справочную информацию; другие разговоры в значительной степени проливают свет на масштабы участия ключевых лиц в совершении убийства, а также о том, насколько ливанские власти знали о передвижениях и разговорах видных ливанских деятелей.
Some of these interceptions, such as a call from the mother of Ahmad Abu Adass, provide useful background evidence; other conversations provide significant insight into the scope of involvement of key individuals in the assassination, as well as the awareness of the Lebanese authorities of the movements and conversations of prominent Lebanese figures.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert