Sentence examples of "пролило" in Russian
Это использование ОПНМ оказалось полезным для государств-участников и в то же время пролило свет на ограничения ОПНМ, которые принимаются в расчет в рамках усилий по проведению будущих обследований.
This use of the LIS has proven useful to States Parties while at the same time it has shed light on the limitations of the LIS which are being taken into account in future survey efforts.
Это пролило бы луч света на мрак, которым окутана Япония сегодня.
That would cast at least one ray of light on the gloom that envelops Japan today.
И у меня было переживание, которое мне позволило вникнуть в глубь и пролило свет на то, как это надо понимать.
And I had an experience that really deepened and elucidated for me the understanding that I have.
Хотя обнаружение мест массовых захоронений в Ираке и последующая идентификация останков, в том числе останков пропавших без вести кувейтских граждан, «закрыли» вопросы, волновавшие членов семей, это также пролило свет на злодеяния, совершенные предыдущим иракским режимом.
While the discovery of mass graves in Iraq and the subsequent identification of remains, including those of Kuwaiti missing persons, have brought a sense of closure for the family members, it has also brought to light the atrocities perpetrated by the previous Iraqi regime.
Исследование по этой теме могло бы быть проведено в рамках согласованных на международном уровне целей развития, включая Цели развития тысячелетия, Монтеррейский консенсус, Всемирную встречу на высшем уровне по устойчивому развитию и Дохинскую программу развития; это исследование также пролило бы новый свет на эти цели с точки зрения равенства в региональном развитии как средства коллективного прогресса.
The study would be carried out within the framework of the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals, the Monterrey Consensus, the World Summit on Sustainable Development and the Doha Development Agenda, but would cast a new light on these goals from the point of view of equity in regional development as a means of collective progress.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert