Sentence examples of "пропадает" in Russian
Видеть, как такая идеальная возможность пропадает даром, это просто позор.
It's a shame to see such a perfect opportunity go to waste.
Какой позор, я ненавижу когда такой талант пропадает.
Such a shame, I hate seeing talent go to waste.
Пропадает энтузиазм в отношении обычно доставляющих удовольствие видов деятельности.
Enthusiasm for what are usually enjoyable activities fades.
Она пропадает часами, и просит приглядывать за ее сопляками.
She's out all hours, expects me to watch over her brats.
Представьте отчаянье людей, когда нет дождя и пропадает урожай.
Imagine the desperation of the people when the rain doesn't come and the crop fails.
Во время голосового чата в игре или приложении пропадает звук.
Game or app audio becomes inaudible during voice chat
И если мы тут одни зря пропадает слишком много пространства.
So if it's just us it seems like an awful waste of space.
Когда он пропадает несколько дней, вы знаете где он бывает?
When he goes away for a few days, do you know where he goes?
Всмысле, Эми практически выкидывает его из машины и затем скорость пропадает.
I mean, Amy practically throws him from the car and then speeds away.
Форматирование шрифта пропадает при использовании форматированного текста в Excel 2016 [ИСПРАВЛЕНО]
Font formatting is lost when using rich text in Excel 2016 [FIXED]
В голосовом сообщении отсутствует фоновый шум, эхо и звук не пропадает.
The voice message is free of background noise, echo, and the audio doesn't drop out.
первая проба - удовольствие на все сто, но к шестой весь вкус пропадает.
by the time you're down to the sixth taste, it's gone.
Устранение проблем, если в игре или приложении пропадает звук во время голосового чата
Troubleshoot when game or app audio becomes inaudible during voice chat
Но она не пропадает навсегда. Вместо этого частица неожиданно разворачивается и летит обратно в стенку.
However, instead of being lost forever, the particle suddenly turns around and goes straight back to the wall.
Актуальные сведения об этой проблеме см. в статье Форматирование шрифта пропадает при использовании форматированного текста в Excel 2016.
For the most recent information on this issue, go to Font formatting is lost when using rich text in Excel 2016.
Например, анимационный ролик длительностью в несколько секунд, который после воспроизведения пропадает, не предоставляет пользователю просмотреть видео, нажав на его значок.
For example, a few seconds of animation of thumbs being destroyed does not provide users an opportunity to click and watch the videos.
Ежегодно в мире пропадает одна четверть всего продовольствия, это связанно с неэффективной уборкой урожая, хранением не отвечающим требованиям и кухонным отходам.
One-quarter of all the food in the world is lost each year, owing to inefficient harvesting, inadequate storage, and wastage in the kitchen.
Но мы слышали, что они часто промахиваются, и помощь оказывается за тысячи футов от места назначения или же пропадает в лесах.
But people told us that they often miss and the supplies land up thousands of feet or below in deep forests.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert