Sentence examples of "проповедуемые" in Russian
Молчание ЕЭС относительно его ареста и заключения постыдно, поскольку не только сам Ибрахим, но и ценности, проповедуемые Европейским Сообществом, предстали перед судом в Египте и были осмеяны представлением о справедливости режима Мубарака.
The EU's silence in the face of his arrest and imprisonment is shameful. For not just Ibrahim, but the values that the EU professes to uphold, have been on trial in Egypt, and they have been mocked by the Mubarak's regime idea of justice.
Но до тех пор пока она будет продолжать держать в заключении и подвергать издевательствам людей, отказывая им в справедливом суде, проповедуемые Америкой идеалы будут и дальше выглядеть в глазах остального мира вопиющим лицемерием.
But as long as it continues to hold and abuse prisoners without giving them a fair trial, America's professed ideals will continue to sound to the rest of the world like the deepest hypocrisy.
Главы государств и правительств далее признали проповедуемые г-ном Манделой ценности и его приверженность делу служения человечеству в гуманитарной сфере и в области урегулирования конфликтов, межрасовых отношений, поощрения и защиты прав человека, примирения, гендерного равенства, прав детей и других уязвимых групп и улучшения положения малоимущих и недостаточно развитых общин.
The Heads of State and Government further recognized Mr. Mandela's values and his dedication to the service of humanity as a humanitarian in the fields of conflict resolution, race relations, promotion and protection of human rights, reconciliation, gender equality, rights of children and other vulnerable groups as well as the upliftment of poor and underdeveloped communities.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert