Sentence examples of "прослушивание" in Russian with translation "audition"

<>
У нас сегодня прослушивание на "Бриолин". Well we had the auditions for Grease today.
Я хочу пройти прослушивание на роль Риффа. I'm here to audition for Riff.
Это очень важное прослушивание для канала "Дисней". It's a very high profile audition for the Disney Channel.
В школе было большое прослушивание в мюзикл. Uh, back in junior high, there was this huge audition for the school musical.
Энни получила шанс пройти прослушивание для этой пьесы. Annie got a chance to audition for this play.
У него завтра важное прослушивание и мы тут репетируем. He's got a big audition tomorrow, And we're running lines here.
Я хочу бросить колледж и музыкальное прослушивание в Лондоне. I wanna leave college and audition for musicals in London.
Я клянусь, что приду на твоё прослушивание, что бы ни случилось. I swear that I'll be there at your audition, no matter what happens.
В смысле, ты думаешь, кто-то меня приглашал на прослушивание для Лодочного шоу 2004? I mean, do you think that I was invited to the audition for the 2004 boat show?
Какая-то актриса провалилась в Дяде Ване, и у них прослушивание на роль Сони сегодня. Some actress has dropped out of Uncle Vanya at The Tron and they need to audition a new Sonia today.
Джанкарло, я взял на себя смелость позвонить моему другу, и устроить вам прослушивание в компании звуко. Giancarlo, I took the liberty of calling my friend, and I set up an audition for you with the recording comp.
Я знаю, что прослушивание в театральную школу ждет меня через год, и я знаю, что я вроде как актер второго плана, но я была бы признательна тебе, если бы ты дала мне пару советов. I know that drama school auditions are a year away for me, and I know that I'm kind of a long shot, but I was wondering if maybe you could give me some pointers.
Нервничаешь по поводу прослушивания в "Бриолин"? How psyched are you for Grease auditions?
Она дает тебе второй шанс для прослушивания. She's giving you a second chance at your audition.
Прослушивания проводятся завтра в Городском административном центре. Auditions are being held tomorrow at the Civic Center.
После твоих леггинсов, он вполне готов к своему прослушиванию. After wearing your leggings, he's getting ready for his Fame audition.
Ты слышала, что этот молокосос устраивает прослушивания в выходные? Did you hear this cocksucker had open auditions over the weekend?
Я очень рад, что многие пришли сюда после этих бесполезных прослушиваний. I'm delighted to see so many of you turned up after last week's insalubrious auditions.
В результате - преодолев наши разногласия, и после двух прослушиваний - меня приняли. And as a result - once we got over a little hurdle, and having to audition twice - they accepted me.
После провала на прослушивании "Короля Льва", я хотел сделать постановку своей версии. After my tenth failed Lion King audition, I tried to stage my own version.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.