Sentence examples of "простая дробь" in Russian
Гильзы от дробовика, дробь, следы крови, всё, что доказывает, что это реальное место, где был убит Бранч.
Shotgun shells, buckshot, traces of blood, anything that proves this is the real place where Branch got killed.
Это лучшая барабанная дробь, которую может предложить театр "Меркурий"?
Is this the best drum roll, The Mercury Theatre can offer?
Эндрю до сих вызывает у меня дрожь в коленках и барабанную дробь в сердце, даже если он пристает со старой песней о проституции.
Andrew still makes my knees knock and my heart thud, even when he brings up the old arguments about hustling.
Это была относительно простая функция, дивиденды + чистый выкуп бумаг + чистый задаток долга к капитализации рынка.
It was relatively simple function, dividends + net share buybacks + net debt paydown divided by market cap.
Его не так просто взволновать, но всё же я слышал, как его маленькое сердечко отбивает дробь, когда я обвинил его в сговоре, и, что странно, ничего при упоминании Авроры.
He's not easily shaken, and yet I heard that little weasel's heart pound when I accused him of working with someone and, strangely, nothing when I mentioned Aurora.
Это довольно простая система, а при наличии хорошей стратегии она поможет вам получить немалую прибыль.
It is relatively easy to use and with the right strategy you can amplify your profit possibilities.
Но часть с малыми барабанами, вся барабанная дробь, это - парень.
But the snare part, all the sticking, that's the kid.
Liberty Reserve — простая и привычная для понимания платёжная система, главное преимущество которой - мощная защита аккаунтов от взлома. Используется уникальная система защиты данных и технология безопасности.
Liberty Reserve is an easy, electronic payment system. One of the main advantages of Liberty Reserve is that uses unique security technology and cryptographic protection on the site.
Наша простая средняя по трем основных запасам греческих банков выросла на 6,2% вчера (против + 0,6%), это также обнадеживает - по-видимому, кто-то видит успешный ход событий.
Our simple average of three major Greek bank stocks rose 6.2% yesterday (vs +0.6% for the Eurostoxx banks index), which is also encouraging – apparently someone believes a successful conclusion is likely.
При вводе заказа на покупку наша мощная и простая торговая платформа позволяет добавить Приказ на защиту от потерь или Приказ на лимит прибыли, чтобы защитить вашу позицию и прибыль.
When entering an order to Buy, our powerful and easy trading platform enables you to add a Stop Loss or Profit Limit to protect your position and profits.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert