Sentence examples of "просты" in Russian with translation "straightforward"
Translations:
all17276
just9550
simple5066
easy1175
mere890
ordinary331
straightforward113
plain57
natural35
pure34
convenient11
primitive8
protozoan2
other translations4
Но политические последствия этого не просты.
But the policy implications of this are not straightforward.
Логически последовательные программы содействия нагоняющему экономическому развитию относительно просты.
Coherent programs to promote economic catch-up are relatively straightforward.
Оба эти решения осуществимы и сравнительно просты в реализации.
Both solutions would be feasible and relatively straightforward to implement.
Я думаю, что одной из причин что они действительно выиграли у нас сегодня было то, что их блюда были довольно просты.
I think one of the reasons that they really beat the out of us today was the fact that their dishes were pretty straightforward.
Кроме того, благодаря современной поведенческой экономике мы знаем, что мысли людей могут вносить иррациональные элементы в процессы, которые в ином случае были бы однозначны и просты.
At the same time, modern behavioral economics has shown that human thought can introduce irrational elements into otherwise straightforward processes.
Инструкции новой резолюции просты: “Государствам, участвующим в конференции”, следует “приложить все возможные усилия для скорейшего заключения юридически обязательного документа о запрещении ядерного оружия, ведущего к его полной ликвидации”.
The new resolution’s instructions are straightforward: “States participating in the conference” should “make their best endeavors to conclude as soon as possible a legally binding instrument to prohibit nuclear weapons, leading towards their total elimination.”
Подоплека выселения не совсем простая.
The background to the evictions is not exactly straightforward.
Основная идея теории струн довольна проста.
And the central idea of string theory is quite straightforward.
Внести средства на торговый счет очень просто:
To deposit funds in your trading account is fast and straightforward.
Цель проста и понятна – защитить и сохранить прошлое.
The goal is straightforward: to protect and preserve the past.
Объяснение этому простое: богатые домохозяйства финансируют политические кампании.
And the explanation is straightforward: the richest households fund political campaigns.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert