Sentence examples of "протестуя" in Russian

<>
Толпы китайских эмигрантов и студентов вышли на улицы, протестуя против предвзятого мнения, которое они услышали в сообщениях западных СМИ. Much to the consternation of the Western media, Chinese people worldwide lashed out against its allegedly biased coverage of the Tibetan riot.
Около 12 тыс. демонстрантов вышли на митинги по всей стране, протестуя против урезания мер социальной поддержки, снижения зарплат и непомерно высоких окладов руководителей частных компаний. Roughly 12,000 protesters organized across the country, rallying against the dismantling of social welfare, as well as wage dumping and the large salaries of top company officials.
29 августа несколько тысяч студентов организовали демонстрацию в Ньяле, протестуя против возможной передачи полномочий от МАСС к операции Организации Объединенных Наций; вали Южного Дарфура представил в главное отделение МООНВС меморандум Студенческого союза Южного Дарфура, отвергающий такую передачу полномочий. On 29 August, in Nyala, several thousand students staged a demonstration against a possible transition from AMIS to a United Nations operation; the Wali of Southern Darfur State presented a memorandum of rejection from the Students Union of Southern Darfur to the UNMIS Head of Office.
Ввиду широкомасштабных разрушений, затронувших палестинское население, 1 сентября 2005 года группа израильских и палестинских правозащитных неправительственных организаций подала совместную петицию, протестуя против недавно принятого израильским кнессетом закона, который запрещает палестинцам возбуждать судебные иски о возмещении материального ущерба и ущерба здоровью в результате военных действий ИДФ в ходе нынешней интифады. The considerable level of destruction suffered by the Palestinian population led a group of Israeli and Palestinian human rights NGOs to file a joint petition on 1 September 2005 challenging a recent law adopted by the Israeli Knesset aimed at preventing Palestinians from bringing lawsuits for damages or injuries incurred in the course of military action by IDF during the current intifada.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.