Sentence examples of "проторгованного" in Russian
6. Бонус аннулируется при условии операций по выводу средств до момента достижения необходимого проторгованного объема.
6. Bonus is cancelled if there are withdrawal operations before the necessary volume is traded.
За торговлю в системе Currenex с клиентов взимается комиссия, которая составляет 2.4 USD за 100 000 USD проторгованного объема.
Clients are charged a commission of 2.4 USD for 100 000 USD of lot volume traded in the Currenex system.
Есть три условия, которые потенциальный трейдер должен выполнить в течение каждого дня, чтобы считаться высокочастотным (HFT): (1) Торговать более чем 10,000 контрактов; (2) В конце дня иметь позицию не больше, чем 2% от проторгованного за день объема; (3) Иметь максимальное изменение портфеля по отношению к общему проторгованному объему менее чем 15%.
For each day there are three categories a potential trader must satisfy to be considered a HFT: (1) Trade more than 10,000 contracts; (2) have an end-of-day inventory position of no more than 2% of the total contracts the firm traded that day; (3) have a maximum variation in inventory scaled by total contracts traded of less than 15%.
Суммарный проторгованный привлеченными клиентами объем за месяц
Total traded volume of engaged clients in a month
Проторгованным объемом считается любая торговая операция – как открытие, так и закрытие позиции.
Both position opening and position closing are considered as traded volume.
То есть если клиент совершил сделку объемом 1 лот, проторгованный объем составит 200 000 USD (открытие сделки 100 000 USD и закрытие 100 000 USD).
For instance, if a client conducts a transaction for 1 lot, the traded volume amounts for 200 000 USD (position opening – 100 000 USD and position closing – 100 000 USD).
Есть три условия, которые потенциальный трейдер должен выполнить в течение каждого дня, чтобы считаться высокочастотным (HFT): (1) Торговать более чем 10,000 контрактов; (2) В конце дня иметь позицию не больше, чем 2% от проторгованного за день объема; (3) Иметь максимальное изменение портфеля по отношению к общему проторгованному объему менее чем 15%.
For each day there are three categories a potential trader must satisfy to be considered a HFT: (1) Trade more than 10,000 contracts; (2) have an end-of-day inventory position of no more than 2% of the total contracts the firm traded that day; (3) have a maximum variation in inventory scaled by total contracts traded of less than 15%.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert