Beispiele für die Verwendung von "прут" im Russischen
Тогда он пошел на стройку, взял железный прут и пошел в парк.
Then he went to the building site, picked up an iron bar and went into the park.
Что, у тебя на жопе вытатуирован волшебный ивовый прут?
What, you got a divining rod tattooed on your ass?
Прут (E 80-07) от устья до Бранешт- требуется повысить категорию до класса Vа.
Prut (E 80-07) from the mouth to Branest- upgrading to class Va is required.
Он побежал на строительную площадку за углом, взял железный прут и пошел в парк.
He ran to the building site round the corner, picked up an iron bar and went into the park.
Мне кажется, что прут лучше всего подойдёт для наших целей.
All right, well, methinks the rod to be the most suitable for our purposes.
Прут (E 80-07) от устья до Бранешт- требуется проведение работ по повышению категории этого участка до класса Vа.
Prut (E 80-07) from the mouth to Branest- upgrading to class Va is required.
Если эта новая версия верна, г-н Орси, почему вы не вмешивались, когда Гарри Морган поднял прут?
If this new version is true, Mr Orsi, why didn't you intervene when Harry Morgan picked the bar up again?
Он сказал ей, что она как ивовый прут, определяющий зло в людях.
He once told her that she was a divining rod for the evil in men.
Река Прут является вторым по длине (967 км) притоком Дуная, устье которой находится немного выше по течению от дельты Дуная.
The Prut River is the second longest (967 km) tributary of the Danube, with its mouth just upstream of the Danube Delta.
Все крупные артерии были проткнуты прутьями.
He's got rods going through every major artery in his body.
Тогда как мы собираемся войти, согнув прутья этой вентиляционной решётки?
Then how are we going to get in, by bending the bars of this exhaust grate?
Его избили железным прутом во время драки на футбольном матче.
He was beaten with an iron rod during a violent soccer match.
Берёте свою зубную нить, вешаете её между прутьев и оставляете висеть.
You get your dental floss, hang it round the bars and leave it dangling.
Металлические прутья образуют вихревые формы при соприкосновении с вибрирующей платформой.
Metal rods organize into vortices when bounced around on a vibrating platform.
Мы раздвинем прутья решетки с помощью трубы и собьем вытяжной зонт.
We'll spread the bars with a pipe and knock the hood off.
Однажды прутом в руках, он разбил несколько десятков арбузов на ножах.
Back then, with a rod in his hands, he beat several dozens holding watermelon knives.
Когда я не играю с обезьянами, они хотят чтобы я подбегал к прутьям клетки, с моим оскалом.
When I'm not playing with the monkeys, they want me to run to the bars in my cage, with my teeth.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung