Sentence examples of "прямая линия" in Russian with translation "straight line"
И на поверхности сферы, прямая линия - это самый большой круг, который можно начертить.
And on the surface of a sphere, a straight line is the biggest possible circle you can draw.
Понимаете, говорится следующее, вот темпы роста Китая, вот темпы роста США, и вот получается прямая линия.
You know, everything says, here's the growth rate of China, here's the growth rate of the U.S., here it goes - straight line.
Опять получается прямая линия, хотя она, естественно, слегка утолщается оттого, что есть разница во мнениях о том, что считать решающим событием:
And again, it forms the same straight line.
любая горизонтальная или вертикальная прямая линия, проходящая через проекции видимых поверхностей этих огней в плоскости, перпендикулярной исходной оси, не должна пересекать более двух границ, разделяющих смежные зоны различного цвета;
any horizontal or vertical straight line passing through the projections of the apparent surfaces of these functions on a plane perpendicular to the reference axis, shall not intersect more than two borderlines separating adjacent areas of different colour;
Оно стремится двигаться по прямой линии, но не может.
It wants to travel in a straight line, but it can't.
Пока вы едете по прямой линии, вы путешествуете в одном измерении.
Drive in a straight line and you're traveling in one dimension.
А также мел и машинку, чтобы провести прямые линии на поле.
And also some chalk and a line marker, to produce straight lines on the field.
Вы в странном мире сильнейшей гравитации, где больше нет прямых линий.
You're in this strange world of strong gravity, where there are no straight lines anymore.
Что имеем в виду, когда говорим о прямой линии на кривой поверхности?
What do we mean to talk about a straight line on a curved surface?
•... чтобы провести линию тренда на нисходящем тренде, нужно соединить прямой линией два максимума;
•... to draw a trend line in a downtrend line, two highs must be connected by a straight line.
•... чтобы провести линию тренда на восходящем тренде, нужно соединить прямой линией два минимума;
•... to draw a trend line in an uptrend, two lows must be connected by a straight line.
Аппроксимирует прямой линией (по методу наименьших квадратов) массивы "известные_значения_y" и "известные_значения_x".
Fits a straight line (using the method of least squares) to the arrays known_y's and known_x's.
Хорошо, я хочу чтобы вы прошлись по прямой линии ко мне с пятки на носок.
All right, I want you to walking a straight line towards me, heel to toe.
Цифровая линейка на сенсорных экранах поможет без труда нарисовать прямые линии и выровнять группы объектов.
On touch screens, the digital ruler makes it easy to draw straight lines or align a set of objects.
Проведите воображаемую прямую линию от маршрутизатора до консоли Xbox One и постарайтесь убрать с нее источники помех.
Draw an imaginary straight line from your router to your Xbox One console, and then see if you can turn off or move any devices along that line that could cause active interference.
Если я возьму это колесо и покатаю его по столу, его ось очерчивает прямую линию, параллельную столу.
If I take this wheel and move it across the table, its axis traces a straight line, parallel to the table.
Проведите воображаемую прямую линию от маршрутизатора до консоли Xbox One и постарайтесь убрать с пути источники помех.
Draw an imaginary straight line from your router to your Xbox One console, and try to eliminate as many points of interference as you can along that line.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert