Exemples d'utilisation de "птичьем" en russe

<>
Поэтому вовсе не удивительно, что комментарии о птичьем гриппе часто не попадают в цель. It is thus hardly surprising that commentaries about avian flu often miss the mark.
Пока новость о птичьем гриппе не отразилась существенно на секторе здравоохранения, однако если количество заболевших увеличится, то мы, вероятно, будем свидетелями того, как это скажется на мировых рынках. So far the Avian flu news is not having an impact on the healthcare sector, however if we get more cases then we could see some impact on the global markets.
При всей резонности переживаний о СПИДе и птичьем гриппе - и мы ещё услышим об этом от чудесного доктора Бриллиант сегодня - я хотел бы поговорить о другой панадемии, а именно сердечно-сосудистых заболеваниях, диабете, гипертонии - заболеваниях, которых можно всецело избежать как минимум 95% людей, изменив их питание и образ жизни. With all the legitimate concerns about AIDS and avian flu - and we'll hear about that from the brilliant Dr. Brilliant later today - I want to talk about the other pandemic, which is cardiovascular disease, diabetes, hypertension - all of which are completely preventable for at least 95 percent of people just by changing diet and lifestyle.
Птичьи динозавры - это сегодняшние птицы. Avian dinosaurs are our modern birds.
На обтекателе засох птичий помет. Bird droppings drool off its radome.
Вид с высоты птичьего полета на туалет и душ. Bird's-eye view of the toilet and shower.
Очень, очень скучная и птичья. It's very, very dull and birdy.
И птичий грипп тоже не лучшая идея. And the Avian Flu is also not a good idea.
Как сон в птичьей клетке. Like sleeping in a bird cage.
Я мог бы сравнить это с птичьим гнездом на земле. I think it's a bird's nest on the ground.
Сегодня некоторые ученые предсказывают повторение пандемии птичьего гриппа. Some scientists today predict a repeat of an avian flu pandemic.
Мы сможем увидеть птичьи гнёзда. We may be able to see birds' nests.
Вот что мы создаём - и это очень впечатляюще - вид с высоты птичьего полёта. What we're doing is - people like this a lot, this bird's eye imagery we work with.
это было до того, как птичий грипп достиг Европы; It was before the avian flu had reached Europe.
На часах написано "Птичьи глаза"? Does the watch say "Birds Eye" on it?
Стадион "Птичье гнездо" был творением работы многонациональной группы дизайнеров "Herzog и de Meuron" с учетом рекомендаций художника изобразительного искусства Ай Вэйвэя. The "Bird's Nest" stadium was the creation of the multinational design team of Herzog & de Meuron, with suggestions from the visual artist Ai Weiwei.
Так произошло в случае со СПИДом и птичьим гриппом. Such is the case with AIDS and avian flu.
Вы когда-нибудь видели птичий тандем? Have you ever seen tandem birds?
Но если вы взглянете на схему с высоты птичьего полёта, вы заметите, что узлы А и Б чем-то всё же отличаются. But if you can see this image [of the network] from a bird's eye view, you can appreciate that there's something very different about nodes A and B.
Теперь мы делим динозавров на нептичьих динозавров и птичьих динозавров. We now call them non-avian dinosaurs and avian dinosaurs.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !