Sentence examples of "пугало" in Russian

<>
Признаться, меня это пугало много раз. In fact, the same thing has scared me many a time.
Почему пугало пригласили на TED? Why was the scarecrow invited to TED?
Если б я управлял Кремлем, меня бы пугало увеличение ненефтяного и негазового дефицита и постоянный рост цены за баррель, необходимой, чтобы сбалансировать государственный бюджет. If I were running the Kremlin I would be spooked by the increase in the non-oil and gas deficit and the ever rising price per barrel needed to balance the state budget.
Объясни что за пугало на пятом поле. Clearing out a bogey on floor five.
Ну, хорошо, пугало - как бугимен. Okay, so, the scarecrow is a boogeyman.
Пугало слишком далеко от вас, вы не сможете его перехватить. Bogey is still out of range for your outfit to make intercept.
Успокойся. Это всего лишь пугало. Relax, it's just a scarecrow.
"Хищническая ценовая политика" - это старое пугало антимонопольного давления. "Predatory pricing" is an old scarecrow of antitrust enforcement.
А по тебе я буду скучать больше всего, Пугало. And I'll miss you, most of all, Scarecrow.
Думаю, что о тебе буду скучать больше всего, пугало. I think I'm gonna miss you most of all, scarecrow.
Ты стоишь тут, орешь во весь голос, машешь руками, как какое-то безумное пугало, и еще говоришь мне, что ты не болен? You stand there, shouting at the top of your voice, throwing your arms about like some mad scarecrow and you're telling me you're not ill?
Но администрация Буша пугает нас. But the Bush administration scares us.
Твои угрозы меня не пугают. Your threats don't frighten me.
Потенциал оказался неимоверным, но и пугающим. The potential was alluring, but also terrifying.
Если бы у нас в Канзасе пугала вытворяли бы такое, вороны бы умерли со страху! If our scarecrow back in Kansas could do that, the crows'd be scared to pieces!
Мы не хотим пугать гостей нашего дома. We don't wanna spook our house guests.
Тем пугалом может оказаться мой заместитель, майор Рексфорд, идущий из Уайт Хорс. By the way, that bogey may be my operations officer, Major Rexford, coming in from White Horse.
Женщина может пересадить аортальный клапан, но зависший экран монитора ее пугает. The woman can replace an aortic valve, but a frozen computer screen makes her panic.
Я просто пытался не пугать тебя. I was trying not to rattle you.
Вам что, нравится пугать людей? You get your jollies out of trying to scare people?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.