Sentence examples of "путь" in Russian with translation "route"

<>
Или можете выбрать другой путь. Or you can take another route.
Нельзя ли избрать другой путь? What if you were to take a different route?
Я решила выбрать путь по поверхности. I, erm, took the surface route.
Надо полагать, он продумал отходной путь. Got to believe he thought through his escape route.
Такой путь предполагает, что "народ" суверенен. Such a route presupposes that ``the people" are sovereign.
Жаль, он не выбрал этот путь. Too bad he didn't take that route.
Путь к палестинскому государству через посредников? An Indirect Route to a Palestinian State?
Реальный путь к демократии в МВФ The Real Route to Democracy at the IMF
Может, наставлю Антонио на сценический путь. Maybe take Antonio on the scenic route.
Я временно потерял из виду ваш путь. I no longer have the best view of your route.
Но этот путь будет дорогостоящим и болезненным. But this route is going to be costly and painful.
И прямой путь к поставке вашего продовольствия. And the direct route to your food supply.
Этот путь на данный момент кажется безнадежным. That route now looks hopeless.
Я посоветую ей выбрать самый безопасный путь. I'm advising her to take the safest route.
Мой путь лежал через Синай, в Персию, Бенгал. I travelled through Sinai en route to Persia, Bengal.
Но не избирайте слишком длинный путь, мистер Сирк. But don't take the scenic route, Mr. Sirk.
Скажите же, что вы нашли путь в Огден. Tell me you've found the route to Ogden.
Мы разве не планировали этот путь для эвакуации? Weren't we supposed to hold our escape route here?
Путь к конституционному соглашению будет тернистым и сложным. The route to a constitution-like arrangement will be severe and complex.
Это была надземная магистраль и прямой путь в Ривердейл. This was an overhead thoroughfare and a direct route to riverdale.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.