Sentence examples of "пытать" in Russian

<>
Translations: all79 torture76 other translations3
Ты думаешь, я, как Кроули, буду просто здесь сидеть, выдавая сентиментальную чушь, пока ты будешь пытать меня? You think I'm just gonna sit here like Crowley, getting all weepy while you shoot me up?
Во Франции ультраправый Национальный фронт Марин Ле Пен будет пытать превратить предстоящие президентские выборы в ещё одно восстание против истеблишмента. In France, the far-right National Front’s Marine Le Pen will attempt to turn the upcoming presidential election into another anti-establishment upset.
Он сказал, "Ладно, но допустим Гитлер спросит, 'Готов ли ты пытать незнакомца, электрическим током?" "Нет, не я, я хороший"" Он сказал, "Поместим тебя в такую ситуацию и дадим тебе шанс увидеть, что ты сделаешь" He said, "Yeah, but suppose Hitler asked you, 'Would you electrocute a stranger?" "No way, not me, I'm a good person." " He said, "Why don't we put you in a situation and give you a chance to see what you would do?"
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.