Sentence examples of "пятаки" in Russian
Ну, вот что можно получить, собирая пятаки.
Oh, well, uh, that's what you get when you save your nickels.
У нас автомат не работает, и мы принимаем только пятаки.
Our system's down and we only take nickels.
Я хотела бы сдать эти пятаки и обменять их на четвертаки, пожалуйста.
I'd like to cash these nickels, and I'll have them in quarters, please.
Если она сломана пополам это не два пятака, а ничего.
If you break it in half you don't get two nickels, you get shit.
Послушайте, я не могу платить вам ваши деньги обратно,, принимая погружения в этот пятак и Диме фигня.
Well, I can't pay you back your money by taking a dive in this nickel and dime bullshit.
Убийца Сюзанны знает, что пятаки все еще здесь.
Susannah's killer knows that the half dimes are still in here.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert