Beispiele für die Verwendung von "пяточная кость" im Russischen
Вы видели, что его пяточные кости были повернуты назад, что стало причиной этих повреждений кубовидной кости?
Uh, did you see that his calcaneus was driven backwards, causing chipping damage to the cuboid?
Копчиковая кость - это рудимент, демонстрирующий общее происхождение человека и человекообразных обезьян.
The coccyx is a vestigial, that shows the common ancestry of mankind and apes.
Две собаки дерутся за кость, а третья убегает с ней.
Two dogs fight for bone, and the third runs away with it.
Надо воткнуть здоровенную иглу в твою тазовую кость.
It requires sticking a large-bore needle into your hip bone.
Чтобы перерезать горло нужно наметить подъязычную кость и надрезать выступающую сонную артерию.
That a cut across the throat would have nicked the hyoid and sliced the external carotid artery.
Подъязычная кость и спинной мозг жертвы остались нетронутые.
The victim's hyoid and spinal cord are still intact.
Еще более странно, рентген показал, что ее подъязычная кость, трахея и гортань не повреждены.
Even more strange, X-rays showed her hyoid bone, windpipe and larynx to be perfectly intact.
Височная кость ещё тонкая - можно сделать отверстие без дрели.
Temporal bone is thin enough to punch through without a drill.
Не было бы необычно, если бы он также сломал и ладьевидную кость.
Would not be uncommon for him to break the scaphoid as well.
Я проведу ДНК тест, чтобы узнать, откуда кость.
I'll run a DNA test to see where the bone came from.
Хорошо, на данный момент, мы имеем зазубрину на лопатке, предполагаемый прокол, и раздробленную плечевую кость, которая предполагает наличие пилы.
Okay, so far, we have a nick on the scapula, suggesting stabbing, and splintering on the humerus, which suggests sawing.
Большеберцовая раздроблена в двух местах, кость торчала сантиметров на 15 от кожи.
The tibia was shattered in two places, the bone was sticking out like 6 inches from the skin.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung