Exemples d'utilisation de "работники" en russe

<>
Но и работники не глупы. And workers are not stupid.
Работники протестовали против сверхурочной занятости. The employees demurred at working overtime.
Любой мог обнаружить, что молоко заражено, до того, как оно попало на рынок - работники, инспекторы, его брат. Any number of people could have discovered the cows' infection before that milk made it to market - farmhands, inspectors, his brother.
Работники, назначенные для этой задачи The workers who are assigned to a task
Станут Ли Работники Собственниками Компаний? Is Employee Ownership Coming Back?
Японские офисные работники очень усердные. Japanese office workers work very hard.
Работники имеют право на защиту труда. Employees have the right to measures of labour protection.
Выберите работника в списке Работники. Select a worker in the Workers list.
Щелкните Управление персоналом > Обычный > Работники > Сотрудники. Click Human resources > Common > Workers > Employees.
Нам не нужны механические работники. We don't need mechanized workers.
Работники могут быть либо сотрудниками либо подрядчиками. Workers can be either contractors or employees.
Основные задачи: работники [AX 2012] Key tasks: Workers [AX 2012]
Работники нашего склада никак не могли организовать такое. There's no way our warehouse employees could pull that off.
Работники организации, занимающие определенную должность Workers in your organization who have a specific job title
Компании, которыми владеют работники, фактически всегда были нормой. Employee-owned firms have, in fact, always been common.
Работники по контракту из освобожденных, бродяги. Also indentured freedmen among the railroad workers, vagrants.
Показывайте детям, как выглядят плохие покупатели или плохие работники. Show the kids what bad customers or bad employees look like.
Щелкните Управление персоналом > Настройка > Работники > Обращения. Click Human resources > Setup > Workers > Titles.
Одинаковое название и адрес, но новые владельцы и работники. Well, same name and location, but new owner and employees.
Потребители выигрывают, но некоторые работники проигрывают. Consumers gain, but some workers lose.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !