Sentence examples of "работоспособность" in Russian

<>
Проверьте работоспособность и производительность устройства Scan device performance and health
Выберите Производительность и работоспособность устройства. Select Device performance & health.
Предоставляет агент, отслеживающий работоспособность сервера Exchange Server. Provides an agent that monitors Exchange server health.
Работоспособность и производительность сервера в Exchange 2016 Server health and performance in Exchange 2016
Кнопкой "Тест" можно проверить работоспособность выбранного сигнала. The "Test" button allows to check the usability of the selected alert.
Работоспособность и состояние можно проверить следующими способами: You can verify the health and status by:
Это вызвало экономические трудности и подорвало работоспособность правительства. This caused economic hardship and undermined the government’s ability to function.
На странице Работоспособность службы выберите инцидент или рекомендацию. On the Service health page, select an incident or advisory.
Проверьте работоспособность этого источника питания на своей консоли. Try that power supply on your console.
Эти средства помогут вам восстановить работоспособность Windows 7. These tools can help you get Windows 7 running again.
Мы не можем выпустить их без тестов на работоспособность. We can't release them without smoke tests.
Мы убедились, что проблема была решена, а работоспособность службы восстановлена. We’ve confirmed that corrective action has resolved the underlying problem and the service has been restored to a healthy state.
Для этого щелкните ссылку Просмотреть журнал на странице Работоспособность службы. To view the past health of all services, select View history on the Service health page.
Проверяйте работоспособность своего приложения перед запуском, во время и после него. Ensure your app is in great shape before, during and after launch.
Их цель — поддерживать работоспособность и качество служб, предоставляемых организациям Office 365. These limits help to maintain the health and quality of services provided to Office 365 organizations.
Какое воздействие окажут подобные изменения на работоспособность, комфортность и здоровье людей? What impact will such changes have on productivity, comfort, and health?
Совет: На странице "Работоспособность служб" не указываются запланированные мероприятия технического обслуживания. Tip: Planned maintenance events aren’t shown in service health.
Если эти действия не помогли восстановить работоспособность геймпада Elite, то замените геймпад. If you've tried these steps and the Elite controller still doesn't respond, replace the controller.
Часть службы управляемой доступности, отслеживающая работоспособность ключевых компонентов на сервере Exchange Server. Part of managed availability that monitors the health of key components on the Exchange server.
Под постоянным наблюдением находится работоспособность бани, прачечной, дезинфекционной камеры, а также канализационной системы. The proper functioning of the baths, laundry facilities, disinfection room and sewerage system is constantly monitored.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.