Sentence examples of "рабочие совещания" in Russian
Рабочие совещания, учебная подготовка и консультативные поездки
Workshops, training courses and advisory missions
Региональные рабочие совещания и конференции ISARM/TARM
ISARM/TARM regional workshops and conferences
Рабочие совещания были организованы в Праге; Афинах; и Мюнхене, Германия.
Workshops had been held in Prague; Athens; and Munich, Germany.
Рабочие совещания по сопоставлению моделей будут координироваться СИГ (г-н Франк Раес).
The intercomparison workshops will be coordinated by JRC (Mr. Frank Raes).
подготовка кадров на различных уровнях- командирование, стажировка, подготовка без отрыва от работы, семинары, рабочие совещания;
Training at various levels- attachments, internships, in-house training, seminars, workshops;
Обмен технологической информацией осуществляется в рамках таких мероприятий, как рабочие совещания, семинары, коммерческие просмотры и конференции.
Technology information exchange is accomplished through events such as workshops, seminars, tradeshows and conferences.
Обмен технологической информацией также осуществляется в рамках таких мероприятий, как рабочие совещания, семинары, коммерческие просмотры и конференции.
information exchange is also accomplished through events such as workshops, seminars, tradeshows and conferences.
Национальные и региональные рабочие совещания способствовали укреплению участия стран в процессах КРП, начиная с подготовки диагностических исследований.
The national and regional workshops contributed to strengthening country ownership of the IF process, starting from the preparation of the diagnostics.
Рабочие совещания были проведены в Северном Палмерстоне, Вангарее, Окленде, Кайкосе, Роторуа, Гизборне, Крайстчерче, Дунедине, Нельсоне и Инверкаргилле.
Workshops were held in Palmerston North, Whangarei, Auckland, Kaikohe, Rotorua, Gisborne, Christchurch, Dunedin, Nelson and Invercargill.
ПУНКТ 13 Рабочие совещания, семинары, курсы подготовки и другие мероприятия, касающиеся наращивания потенциала по применению стандартов качества
ITEM 13 Workshops, seminars, training courses and other activities concerning capacity building for the application of quality standards
Пункт 13: Рабочие совещания, семинары, учебные курсы и другие мероприятия, касающиеся наращивания потенциала в области применения стандартов качества
Item 13: Workshops, seminars, training courses and other activities concerning capacity building for the application of quality standards
Деятельность Председателя будет включать рабочие совещания и семинары с акцентом на проблемы экспортного контроля, соответствующее законодательство, перевалку и правоприменение.
The Chair's activities will include workshops and seminars stressing export controls issues, related legislation, transhipment and enforcement.
Ряд делегаций отметили также, что семинары, тематические рабочие совещания и учебные курсы имеют бoльшую пользу, чем разработка дополнительных руководящих документов.
Some delegations also noted the value of seminars, thematic workshops and training rather than the drawing-up of additional guidance documents.
Некоторые рабочие совещания и учебные курсы организовывались в электронной форме, например по линии Виртуального института ЮНКТАД или публичной цифровой библиотеки МСЭ.
Some of the workshops and training courses were undertaken electronically, such as through UNCTAD's Virtual Institute, or ITU's public digital library.
Диагностические исследования по изучению степени интеграции вопросов торговли проведены в 13 странах, а связанные с ними рабочие совещания- в 14 странах.
Diagnostic Trade Integration Studies (DTIS) have been completed in 13 countries, and DTIS validation workshops have been held in 14 countries.
Другими аспектами этого проекта являются многокультурные семинары, музейные экспозиции, выставки и презентации архитектурных проектов, просветительские программы, рабочие совещания и другие мероприятия.
Multicultural seminars, museum courses, exhibitions and presentations of architectonic projects, educational programmes, workshops, etc. are part of the activities within the project.
Необходимо провести специализированные рабочие совещания по методам и средствам оценки риска, подготовке докладов о безопасности, осуществлению систем управления безопасностью и проведению проверок.
Specialized workshops on risk assessment techniques and tools, drafting safety reports, implementing safety management systems and carrying out inspections are needed.
пропагандирование Протокола и позитивных результатов его осуществления в рамках всевозможных мероприятий, включая совещания и рабочие совещания, организуемые в соответствии с планом работы.
Promote the Protocol and its success in all possible contexts, including meetings and workshops organized under the workplan.
Целесообразно организовать техническое консультативное обслуживание и рабочие совещания в таких областях, как анализ риска и учет факторов риска, включая системы управления безопасностью.
Technical advisory services and workshops should be organized in the areas of risk analysis and risk management, including safety management systems.
Учреждая рабочие группы и организуя рабочие совещания и международные конференции, ЮНЕП содействует внедрению ответственной с экологической точки зрения практики инвестирования в этом секторе.
Through the establishment of working groups, workshops and international conferences, UNEP has been able to promote and facilitate environmentally responsible investment within the sector.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert