Sentence examples of "рабочими" in Russian with translation "operating"
Translations:
all15898
working13275
worker1973
employee298
operating215
laborer25
handyman7
workman7
other translations98
Операционные единицы используются для управления экономическими ресурсами и рабочими процессами в компании.
Operating units are used to control economic resources and operational processes in the business.
Они отметили, что предположительная дата завершения рассмотрения всех представлений, указанная Председателем, если Комиссия будет продолжать функционировать в соответствии с нынешними рабочими процедурами, а именно 2035 год, вызывает обеспокоенность.
They noted that the estimated date of completion of the examination of all submissions as projected by the Chairman should the Commission continue operating under the current working arrangements, namely 2035, was a source of concern.
Рабочая температура дисплея типа «электронная бумага» (EPD)
Electronic Paper Display (EPD) Operating Temperature
T = продолжительность рабочего цикла, выраженная в секундах,
T = time duration of the operating cycle expressed in seconds,
максимальную рабочую частоту, превышающую 40 ГГц; и
A maximum operating frequency exceeding 40 GHz; and
Рабочее напряжение для устройств освещения и световой сигнализации
Operating voltage for lighting and light-signalling devices
1. Каковы рабочие часы Вашей службы поддержки клиентов?
1. What are your Customer Support operating hours?
d = расстояние в км, пройденное в рамках рабочего цикла,
d = distance corresponding to the operating cycle in km,
Сетевые анализаторы с максимальной рабочей частотой, превышающей 40 ГГц;
Network analysers with a maximum operating frequency exceeding 40 GHz;
Простой городской рабочий цикл на динамометрическом стенде (первая часть)
Elementary urban operating cycle on the chassis dynamometer (Part One)
Добавление 1: Разбивка рабочего цикла, применяемого при испытании типа I
Appendix 1- Breakdown of the operating cycle used for the Type I Test
Таблица 1- Простой городской рабочий цикл на динамометрическом стенде (первая часть)
Table 1- Elementary urban operating cycle on the chassis dynamometer (Part One)
Общее число эксплуатируемых светильников составляет 3 430, а (установленная) рабочая мощность- 735 кВт.
The total number of operated illuminants is 3 430, the (installed) operating capacity is 735 kW.
Значение в км в рабочем диапазоне от 0 до 9 999 999 км.
Value in km in the operating range 0 to 9 999 999 km.
В круге ведения определяются сроки подготовки результатов, процедуры представления докладов и другие рабочие механизмы.
The terms of reference shall identify time frames for deliverables, reporting procedures and other operating mechanisms.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert