Sentence examples of "рабство" in Russian with translation "slavery"
Война — это мир. Свобода — это рабство. Незнание — сила.
War is peace. Freedom is slavery. Ignorance is strength.
Два века назад проблемой, требующей решения, оставалось рабство.
200 years ago the problem we had to solve was slavery.
В результате, растет принудительный труд, рабство, проституция и социальная изоляция.
As a result, forced labor, slavery, prostitution, and social exclusion are on the rise.
И что, остальных обрекали на рабство в пене той отвратительной прачечной?
What, and the rest were doomed to slavery amongst the suds of that hideous laundry?
Терроризм должен быть лишен легитимной основы так же, как и рабство.
Terrorism needs to be de-legitimized in the way that slavery has been.
Я ей ответила - правильно; таким же было рабство в южных штатах Америки.
True, I replied; and so was slavery in the American south.
Они помогли отменить рабство и потратили немало усилий для уменьшения людских страданий.
Non-believers often have as strong and sound a sense of right and wrong as anyone, and have worked to abolish slavery and contributed to other efforts to alleviate human suffering.
Рабство, противозаконное в любой стране, было отброшено на задворки нашего мирового сообщества.
Slavery, illegal in every country has been pushed to the edges of our global society.
Они попадают в рабство потому, что кто-то задал им такой вопрос.
They come into slavery because someone has asked them this question.
Крепостное право, ученичество, рабство и кастовая система все они служили именно для этого.
Serfdom, indenture, slavery, and the caste system all served this end.
Так что какое-то время я буду использовать это нелепое рабство в свою пользу.
So, for the time being, I'm gonna make this slavery malarkey work to my benefit.
Я вышел в интернет и провел небольшое исследование. 3000 статей с ключевым словом "рабство".
I went out and did a lit review, 3,000 articles on the key word "slavery."
Так что, первый это - яркие слова около 1860-х - рабы, эмансипация, рабство, восстание, Канзас.
So the first one is - these are the bursty words around 1860s - slaves, emancipation, slavery, rebellion, Kansas.
И не только оружие. Были неединичные случаи, когда младшие командиры продавали в рабство своих солдат.
Not only arms: some junior officers sell their own men into slavery.
Это, друг мой, квалифицируется как рабство, согласно этой распечатке с моего диска со сводом законов.
That, my friend, constitutes slavery according to this printout from my law book CD-ROM.
Итак, мы должны задать себе вопрос, хотим ли мы жить в мире, где существует рабство.
Okay, we have to ask ourselves, are we willing to live in a world with slavery?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert