Sentence examples of "равниной" in Russian
Это потомки древнейшей цивилизации Тайрона, величайшие золотых дел мастера Южной Америки, которые после завоевания Америки отступили на этот удалённый вулканический массив, вознесшийся на 6100 метров над прибрежной равниной Карибского моря.
And they are the descendants of the ancient Tairona civilization, the greatest goldsmiths of South America, who in the wake of the conquest, retreated into this isolated volcanic massif that soars to 20,000 feet above the Caribbean coastal plain.
Но мы же строим на равнине, почему бы не пойти по прямой?
But we're building over a flat land, why wouldn't we make it straight?
Шайенн расхваливали как волшебный город равнин.
Cheyenne has been touted as the magic city of the plains.
Я бродил по равнинам как герой вестернов, помогал незнакомцам.
I've been wandering the plains like a desperado, helping strangers.
HFT идет в страны, где все еще «яки бродят по равнинам».
It is marching into countries where yaks still roam the plains.
В регионе имеются пустыни, плоскогорья, внутренние равнины, возвышенности и прибрежные зоны.
The region comprises deserts, plateaus, inner plains, elevated areas and coastal zones.
И Сиси, и я, мы припрятали ягоды на всём протяжении Великих Равнин.
And Cece and I, we've hidden berries all across the Great Plains.
Странные молнии, которые встречаются не на равнинах, а прямо в сердце Рапид Сити.
The strange lightning that's found not in the plains, but right in the heart of Rapid City.
Мы не можем сказать, где там находится водопой, в отличие от африканской равнины.
We can't tell where are the watering holes like we can on an African plain.
Она занимает европейскую равнину, где лишь несколько естественных барьеров способны остановить врага, идущего с запада.
It sits on the European plain with few natural barriers to stop an enemy coming from the west.
От засухи пострадали около 60% американских округов, в том числе житницы Среднего Запада и Великих равнин.
Droughts afflicted around 60% of US counties, including the breadbasket states of the Midwest and the Great Plains.
Сегодня только 600 — 800 тысяч человек все еще находятся в стране, в основном на Ниневийской равнине.
Today, only about 600,000 to 800,000 remain in the country, most on the Nineveh plain.
В пустынной равнине в Танзании, в тени вулкана Оль Дойньо Ленгаи есть дюна из вулканического пепла.
In a desert plain in Tanzania, in the shadow of the volcano Ol Donyo Lengai, there's a dune made of volcanic ash.
И когда сезон дождей 2010 года наполняет влагой равнины Индии, она становится самым притягательным местом на Земле.
As the 2010 monsoon nourishes India’s plains, that’s an encouraging place to be.
Прибрежная часть представляет собой пологую равнину протяженностью около 80 км, за исключением полуострова Фритаун, где преобладает холмистый рельеф.
There is a low — lying coastal plain about 80 km deep with the exception of the Freetown Peninsula, which is dominated by hills.
Жадные до земли первопроходцы, золотоискатели, и разрастающиеся железные дороги хотели вырваться с суетливого и тесного Юга на Великие Равнины.
Land-hungry pioneers, gold prospectors, and expanding railroads wanted to move from the bustling South into the Great Plains.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert