Sentence examples of "радикальную" in Russian
Для всего остального мира Клинтон представляет собой преемственность, а Трамп – радикальную перемену.
To the rest of the world, Clinton represents continuity, and Trump means dramatic change.
Кроме того, Иран поддерживает «Хамас», суннитскую радикальную группировку, которая отрицает право Израиля на существование.
Iran also supports Hamas, a hardline Sunni group that rejects Israel’s right to exist.
Если не провести радикальную реформу социалистического государства, европейская фискальная политика будет продолжать оставаться колоссом на глиняных ногах.
Without drastic reform of the social state, European fiscal policy will continue to have feet of clay.
Более того, вновь всплыла курдская проблема – и она может косвенно повлиять на палестинский вопрос, придав ему радикальную окраску.
Moreover, the Kurdish issue has reappeared – and could indirectly influence and re-radicalize the Palestinian question.
Я по-прежнему убеждён, что подобные страхи сильно преувеличены. У Китая есть стратегия, ресурсы и готовность завершить радикальную структурную трансформацию и создать потребительское общество с сильным сектором услуг, одновременно успешно справляясь с серьёзными цикличными трудностями.
I remain convinced that such fears are overblown, and that China has the strategy, wherewithal, and commitment to achieve a dramatic structural transformation into a services-based consumer society while successfully dodging daunting cyclical headwinds.
Однако, если все закончится тем, что лидеры будут преследовать радикальную форму краткосрочности – скажем, осуществляя большие сокращения налогов без сопутствующего увеличения доходов, ослабляя государственные институты или вводя тарифы и участвуя в других формах протекционизма, при этом не принимая во внимание ответные меры со стороны других стран, – выгоды не будут длиться долго.
But if leaders end up pursuing an extreme form of short-termism – by, say, passing big tax cuts with no accompanying revenue increase, weakening public institutions, or imposing tariffs or engaging in other forms of protectionism, without accounting for retaliation by other countries – the gains will not last long.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert