Sentence examples of "радиостанциям" in Russian with translation "radio station"

<>
В сегодняшней Африке избиратели, через свои политические партии и организации гражданской общественности, а также благодаря новым коммуникационным технологиям — особенно мобильным телефонам и сельским радиостанциям — в основном сами способны следить за ходом выборов и оценивать их законность. In Africa today, voters, through their political parties and civil society organizations and thanks to new communications technologies — particularly the mobile phone and rural radio stations — are largely able to observe elections and to assess their legitimacy.
Вначале данная новость была опубликована в еженедельном журнале новостей, затем размещена на Интернет-страницах, её отправляли по электронной почте, повторяли по спутниковому телевидению и радиостанциям в течение многих дней, до того как можно было установить правдивость данных фактов. First published in a weekly news magazine, the story was then posted on Web sites, sent in e-mails, and repeated on satellite television and radio stations for days before the facts could be discovered.
На внутренних рынках открываются нишевые рынки, например, появляются специализированные телецентры, работающие на небольшую аудиторию, расширяется доступ к радиостанциям и создаются возможности загрузки музыкальных произведений из Интернета,- все эти факторы, как представляется, увеличивают возможности для выхода продукции развивающихся стран на рынки развитых стран. Niche markets are opening in domestic markets, for example specialty TV stations catering to small audiences, increasing access to radio stations, downloadable music- factors that seemingly lead to better opportunities for introducing products from developing countries into developed country markets.
Это была последняя радиостанция Спрингфилда. Oh, that was the last Springfield radio station.
На радиостанции сегодня день открытых дверей. The radio station is having an open doors day.
А я только пытаюсь вести радиостанцию. I am just trying to run a radio station.
Мы слушаем треск между двумя радиостанциями. We're listening to the hiss between two radio stations.
Просто к сведению, мы не слушаем радиостанцию. Hey, just so you know, we're not listening to a radio station.
Значит, будешь работать на радиостанции в канун Рождества? So you gotta work at the radio station on Christmas Eve?
И я пошел к военным и попросил одолжить 300 радиостанций. So I went to the military and asked to borrow 300 radio stations.
В Кабуле и других провинциях вещание осуществляют 57 государственных и частных радиостанций. A total of 57 state-run and private radio stations operate in Kabul and other provinces.
Программы на русском языке выпускаются также местными радиостанциями в городах Висагинас и Клайпеда. Programmes in Russian are also broadcast by local radio stations in Visaginas and Klaipeda.
Он сказал, что она проводит ночи напролёт слушая числа на случайных любительских радиостанциях. He said that she spends her nights listening To numbers on random ham-radio stations.
Психи, может быть, и не способны завоевать психушку, но они взяли под контроль радиостанцией. The loonies may not have taken over the asylum, but they've seized control of the radio station.
Действительно, радиостанция Римско-католической церкви “Радио Мария” относится к числу наиболее известных “тайных переселенцев”. Indeed, a Roman Catholic Church radio station, Radio Maria, is among the most notorious of the “secret frontiersmen.”
Сельские радиостанции транслируют свыше 60 % своих программ на национальных языках- языках пуларов, сонинке и волофов. Rural radio stations broadcast more than 60 per cent of their output in the national languages: Pulaar, Soninke and Wolof.
С полуночи Нового года деятельность пиратских радиостанций, среди которых, конечно, и "Радио Рок", будет нарушением закона. From midnight on New Year's Eve, all pirate radio stations, including, of course, Radio Rock, will be breaking the law.
Я имею в виду, парень записывал все - звонки на радиостанцию, звонки на мобильный, на домашний телефон. I mean, the guy recorded everything - calls to the radio station, his cell phone, his home phone.
И потом я дал им статистику. Они сказали: "Да. Окей. Ты можешь использовать все радиостанции, телевизионные станции." And after I gave them statistics, they said, "Yes. Okay. You can use all the radio stations, television stations."
В дополнение к объявлениям в местных газетах миссии, использующие радиостанции Организации Объединенных Наций, извещали о вакансиях в радиоэфире. In addition to advertising in local newspapers, missions that operate United Nations radio stations advertised vacancies through radio broadcasts.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.