Sentence examples of "радостные" in Russian
Хотел принести радостные новости после моего долгого отсутствия.
Wanted to give you some happy news after my absence.
Когда я вижу, как они бегут к твоей машине, такие радостные, что видят папочку, часть меня думает, прекрасно.
When I see them sprint out to the car, so excited to see daddy, part of me thinks, great.
Кто были те, размахивающие флагами, радостные, кричащие, поющие и молящиеся американцы, которые собрались на митинг в Вашингтоне, округ Колумбия, в последнюю субботу августа, чтобы «восстановить честь» Соединенных Штатов?
Who were those flag-waving, cheering, hollering, singing, and praying Americans who gathered in Washington DC on the last Saturday in August at a rally to “restore the honor” of the United States?
И все такие радостные по поводу технологий Смотреть, как ракета влетает в вентиляционную шахту - невероятно Но не могли бы мы использовать ту же технологию, чтобы запускать еду голодающим?
And everyone got excited about the technology and I guess it was pretty incredible watching a missile fly down an air vent, pretty unbelievable, but couldn't we feasibly use that same technology to shoot food to hungry people?
Это должно казаться очевидным фактом, однако сейчас идут активные, хотя и необоснованные радостные разговоры о будущем европейского газового рынка (вспомните, например, чрезвычайно оптимистичную статью, появившуюся недавно в New York Times) и о прямо-таки магической способности сланцевого и сжиженного газа снизить цены.
This might seem somewhat obvious, but there has been quite a lot of weakly-supported happy talk about the future of the European natural gas market (see, for example, this extraordinarily optimistic piece which recently appeared in the New York Times) and the supposedly magical ability of shale and LNG to drive down prices.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert