Sentence examples of "разбиения" in Russian

<>
Translations: all18 splitting8 other translations10
Создание разбиения заказа партии [AX 2012] Create a split batch order [AX 2012]
Дважды щелкните партионный заказ для его разбиения. Double-click the batch order to be split.
Дата разбиения становится последним днем исходной календарной единицы. The split date becomes the last day of the original calendar unit.
Эта процедура используется для создания партионного заказа с помощью функции разбиения. Use this procedure to create a batch order by using the split function.
Выражение Access или формулу Excel можно использовать для объединения, разбиения или другой обработки строк с помощью строковых операторов. You can also use an Access expression or an Excel formula to combine, split, or otherwise manipulate strings by using string operators.
Для разбиения заказа, чтобы его можно было поставить в течение определенного периода времени, необходимо разбить одну строку заказа. To split up an order so that it can be delivered over a period of time, you would need to split up one order line.
Складской параметр для разбиения затрат по субкниге показывает, что сегментация по группам затрат будет сохранена на нескольких уровнях стандартных расчетов затрат. The inventory parameter for cost breakdown by subledger indicates that cost group segmentation will be retained across multiple levels in standard cost calculations.
Если в строке с разбиваемой ячейкой находятся другие ячейки, их размер не изменится (они будут охватывать две строки, полученные в результате разбиения). If there are other cells on the same row as the one that you split, they remain the same size (they span the two underlying rows that result from the split operation).
Если в столбце с разбиваемой ячейкой находятся другие ячейки, их размер не изменится (они будут охватывать два столбца, полученные в результате разбиения). If there are other cells in the same column as the one that you split, they remain the same size (they span the two underlying columns that result from the split operation).
Рассчитывается арифметическая средняя оставшихся отношений цен- эквивалентная определенному усеченному среднему,- и эта средняя используется для разбиения остальных отношений цен на две группы и расчета их соответствующих средних (обозначаемых как верхняя и нижняя " среднесредние "- АМU и АМL). The arithmetic mean of the remaining price ratios is calculated- equivalent to a type of trimmed mean- and this mean is used to divide the remaining price ratios into two groups and their respective means (referred to as the upper and lower “mid-means”- AMU and AML) are calculated.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.