Sentence examples of "разбили" in Russian

<>
Translations: all315 break284 hurt2 other translations29
Они причалили и разбили лагерь. They've moored their boats, set up camp not far from here.
Вы разбили лагерь, а затем заснули? You set up camp, then fell asleep?
Когда мы разбили лагерь, мы говорили только о мамонте Особенно, Жирка. When we set up camp all we could talk about was the mammoth.
Большая игра в эту пятницу будет больше, чем просто соревнование, учитывая тот факт, что Львы разбили лагерь здесь, в Диллоне. The big game this Friday has become even more of a rivalry due to the fact the Lions have set up camp here in Dillon.
Поэтому ставлю на то, что в этом районе и с этим типом растительности, около 11 вечера они въехали в Самбийский лес отсюда и разбили лагерь. My best guess to have them into that area with that kind of vegetation around 11:00 P. M., they entered the Sambisa from here and set up camp.
Конечно, они разбили нас вдребезги. Of course, they just cut us to pieces.
Их разграбили, разбили или подожгли. They've been robbed, vandalised or set alight.
Здесь они разбили свой последний лагерь. This is the spot where they set up their last camp.
Они разбили кирпичом окно в нашей лавке. That cracked window in the spice shop, it was a brick.
Эван, пришельцы разбили лагерь в твоем магазине. Evan, some aliens just set up tents in your store.
Разбили лагерь, порепетировали, а затем приготовили ужин. Er, set up the camp, rehearsed, and then prepared our evening meal.
Звучало так, будто молотком разбили стеклянную бутылку. Sounded a little like somebody hitting a milk bottle with a ball peen hammer, from here.
Вы разбили мою Бэсси, мой драгоценный кораблик? You wrecked my dear ship, Bessie?
Извините, Сестра, но мы разбили несколько спиртовок. Sorry, Sister, but we've lost a few spirit lamps.
В прошлом году мы вместе разбили там сад. We spent the last year planting a garden together.
Это означает, что машину разбили, чтобы замести следы. Which means they crushed the car to cover their tracks.
Случайным образом разбили их на заключенных и охранников. Randomly assigned them to be prisoner and guard.
Я уверена, что они просто разбили лагерь на ночь. I'm sure they just made camp for the night.
Ну и ну, похоже вы разбили его мощным ударом. Oh my, you must pack a big punch down there.
Была взята абстрактная, грандиозная задача, которую разбили на достижимые цели. They took an abstract, outsize challenge and distilled it into achievable ends.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.