Sentence examples of "развитии ребёнка" in Russian
И неврология, и наука о развитии ребёнка, и экономика капиталовложений в человека делают один и тот же вывод:
Neuroscience, child development, and the economics of human capital formation all point to the same conclusion:
И неврология, и наука о развитии ребёнка, и экономика капиталовложений в человека делают один и тот же вывод: создание правильных условий для развития детей дошкольного возраста является гораздо более эффективным, чем попытки устранить проблемы впоследствии.
Neuroscience, child development, and the economics of human capital formation all point to the same conclusion: creating the right conditions for early childhood development is far more effective than trying to fix problems later.
Мы чрезвычайно сожалеем о таком развитии, особенно потому что нам это стоило много времени и денег.
We extremely regret this development, especially as it costs us a lot of time and money.
Мы очень рады тому, что наши турецкие коллеги и партнеры на всех уровнях заинтересованы в развитии и углублении белорусско-турецких отношений во всех сферах и областях.
We are very happy that our Turkish colleagues and partners at all levels are interested in developing and deepening Belarusian-Turkish relations in all spheres and domains.
Беларусь и Турция заинтересованы в развитии и углублении отношений во всех сферах и областях.
Belarus and Turkey are interested in developing and deepening relations in all spheres and domains.
Более полувека после окончания Второй мировой войны инфраструктурные связи на континенте были сосредоточены на развитии оси Восток-Запад.
For more than half a century after the end of World War II, infrastructure interconnections on the continent focused on the development of the East-West axis.
Причем, что особенно важно, помимо наращивания объемов производства компетентное руководство сделало крупный шаг вперед в развитии НИОКР, в механизации производства и формировании дистрибьюторской сети для продажи продукции этого профиля.
More important than the growth in transistor volume were the great strides taken by this able management in research, in plans for mechanization, and in building up the distribution organization in this key semi-conductor field.
RoboForex зарекомендовал себя опытным партнёром в организации и развитии частного бизнеса наших клиентов.
RoboForex has been acknowledged as a reliable partner in the development of the private business of our clients.
В 06:05 ч., при развитии уверенного роста EUR против USD, Вы покупаете 0.1 лот европейской валюты (в реальном выражении 10 000 единиц) по цене 1.3893 USD за 1 EUR.
At 06.05 London time you decided that EUR is about to raise against USD, so you bought 0.1 lots EURUSD at 1.3893.
При таком развитии событий влияние на валюты развивающегося рынка, вероятно, будет ограниченным до тех пор, пока власти в состоянии надежно изолировать греческие банки от остальной части Еврозоны.
In this scenario, the impact on EM FX will likely be limited as long as authorities can effectively quarantine Greece’s banks from the rest of the Eurozone.
Эффект на компанию: Покупка президентом компании миноритарной доли призвана продемонстрировать его прямую заинтересованность в развитии оператора и подчеркнуть «недооцененность» актива с точки зрения менеджмента.
Effect on the company: The purchase of a minority stake by the company's President aims to show his commitment to the operator's expansion, while highlighting the management's viewpoint that the asset is undervalued.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert