Sentence examples of "размещения на веб-сайте" in Russian

<>
P. S. Если я все-таки разбогатею на веб стартапе, часть меня все еще готова дать алготрейдингу еще один последний шанс. Disclaimer: If I ever make a personal fortune from web startups, there's still a part of me that would like to give algorithmic trading one last try.
Также будет предоставлен комплект готовых баннеров от MasterForex для размещения на web-ресурсе или тематическом форуме. Also you’ll be given the ready-made set of promotion banners from MasterForex to place it on your web-site or on the theme forum.
Разрешения по умолчанию включены в каждый запрос, но на веб- и мобильных платформах обрабатываются немного по-разному. The default permissions are included as part of every permissions request, but require slightly different handling on the web and native mobile platforms.
Далее следует выбрать один из трех файловых форматов и указать путь размещения на жестком диске. Then it is necessary to select on of three file formats and specify the path of location on the hard disk.
Cocos2d-x позволяет игрокам обмениваться материалами и общаться с другими людьми на веб- и мобильной платформе с помощью единой базы кода. By using Cocos2d-x, your players can benefit from the ability to share content and create personalized social experiences on Web and mobile from a single codebase.
Став Web-представителем, Вы получаете комплект баннеров от MasterForex для размещения на собственном web-ресурсе или тематическом форуме. Becoming a Web-representative you get set of leader boards from MasterForex for placing them on your web resource or an issue-related forum.
Такие веб сайты, как Patients Like Me, и хранение ваших данных на веб сайтах Microsoft HealthVault или Google Health, сделают всё более значимым совместное активное использование данных. Through websites like Patients Like Me or managing your data on Microsoft HealthVault or Google Health, leveraging this together in participatory ways is going to become increasingly important.
Готовый комплект баннеров для размещения на собственном web-ресурсе или тематическом форуме Ready-made number of banners-kit for placing on your web-site and theme forum
Международная организация труда и Организация Объединенных Наций, а также ряд других организаций, базирующихся не в Женеве, объединили свою информацию о расположении депозитарных библиотек и создали основанный на веб механизм поиска для упрощения процесса поиска документов в хранилищах по всему миру. The International Labour Organization and the United Nations, as well as several other organizations outside Geneva, have pooled their information about the location of depository libraries and created a web-based search facility to simplify the process of finding document repositories throughout the world.
В личном кабинете Мы подготовили для Вас различные баннеры для размещения на собственных интернет сайтах. In your Personal Area you will find various banners that you can place on your own Internet sites.
Также будет предоставлен комплект баннеров от MasterForex для размещения на web-ресурсе или тематическом форуме, кроме этого вы будете обеспечены постоянной информационной поддержкой и персональным менеджером. Also you’ll be given the ready-made set of promotion banners from MasterForex to place it on your web-site or on the theme forum, moreover you’ll get the constant informational and personal manager support.
• Нажмите левой кнопкой мыши в панели 'Line Studies' (Графические объекты) на представленные объекты, для их редактирования и размещения на графике. • Click the left mouse button on the drawn 'Line Studies' objects to edit them and move them around the chart.
Международный инвестиционный фонд Leveron Worldwide Finance Group аккумулирует финансовые инвестиции всех вкладчиков для дальнейшего размещения на биржевых площадках. the international investment fund Leveron Worldwide Finance Group accumulates the the financial investments of all investors, which are then placed on stock exchanges.
Выбор мест размещения. Укажите сайты или места размещения на них, где должна показываться ваша реклама. Placements: Target unique channels, websites, or placements within them.
Когда ваш сервис сможет получать обновления из API Public Feed, обновления общедоступных статусов пользователей и страниц будут поступать к вам в режиме, близком к реальному времени, по мере их размещения на Facebook. Once your service is enabled to receive updates from the public feed API, you will begin receiving public user status updates and page status updates, in near real-time, as they are posted to Facebook.
использовать программное обеспечение для предоставления услуг размещения на коммерческой основе. use the software for commercial software hosting services.
Чтобы исключить место размещения на уровне кампании, нажмите "+ ИСКЛЮЧЕНИЯ" в разделе "Исключенные места размещения" на подвкладке "Выбранные вручную". To exclude a placement from an entire campaign, click +EXCLUSIONS, under "Placements exclusions," on the "Managed" sub-tab.
По возможности мы всегда шифруем информацию, предназначенную для размещения на платформе Free Basics. We encrypt information for Free Basics wherever possible.
Этот баннер идеален для размещения на планшетах и устройствах с более крупным экраном This banner is best suited to tablets and larger devices
Чтобы заблокировать показ рекламы в местах размещения на уровне кампании, нажмите кнопку + Исключения внизу страницы и добавьте их. To exclude a placement in your campaign, click +EXCLUSIONS at the bottom and add your excluded placements.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.