Sentence examples of "разочарованные" in Russian with translation "disappoint"
Разочарованные действующим правительством могли голосовать за оппозицию.
Those disappointed by the incumbent government could vote for the opposition.
Разочарованные и недовольные мусульмане стали искать приемлемый для них Ислам.
So the disappointed and disaffected search for an Islam that meets their expectations.
Некоторые страны, разочарованные медленными темпами продвижения вперед, подвергают сомнению искренность обязательств государств, обладающих ядерным оружием, относительно этого процесса, а другие — выдвигают новые подходы, которые, по их мнению, способны ускорить этот процесс.
Some who had been disappointed at the slow progress wondered about the sincerity of the commitment to the process made by the nuclear-weapon States while others advocated new approaches which, in their view, would accelerate it.
Кандидат был разочарован результатами выборов.
The candidate was disappointed at the outcome of the election.
"В Доусон сейчас много крайне разочарованных мужчин.
"There are many men in Dawson at the present time who feel keenly disappointed.
Его светлость разочаровал меня, но вы еще больше.
I was disappointed in his Lordship, but I'm more disappointed in you.
В последнее время я разочарован в администрации Буша.
I have been, of late, disappointed with the Bush Administration.
«Большинство стран очень разочарованы такими результатами, — говорит Маллис.
“Most countries are very disappointed” with those results, Mullis says.
Знаете, я должна вас предупредить - вы будете разочарованы.
Actually, you know what, I should warn you, you're going to be disappointed.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert