Sentence examples of "разрабатывающихся" in Russian with translation "develop"

<>
Большинство этих мер, разрабатывающихся ККАМЛР на протяжении нескольких лет, вошли в Международный план действий по сокращению прилова морских птиц при ярусном рыбном промысле, принятый в 1999 году ФАО. Most of the measures developed by CCAMLR over a number of years had been incorporated in the seabirds action plan adopted by FAO in 1999.
Она разрабатывается вместо «Арес 1». This is being developed instead of Ares I.
Это вещество разрабатывалось в качестве лекарства против рака. This is a drug that was developed for cancer.
Данный формуляр будет разрабатываться в несколько этапов и проходить тестирование. This form will be developed in a number of steps and tested.
Для обеспечения эффективного контроля разрабатывается система радио-, проводной и компьютерной связи. A radio wire and computer communications system to ensure effective control is being developed currently.
Разрабатываются курсы по правам человека и программы получения ученой степени магистра. Human rights courses and master's degree programmes have been developed.
Планы достижения этих целей разрабатываются, и сейчас их необходимо воплощать в жизнь. Plans to achieve these goals are being developed; they must now be implemented.
Комитет с удовлетворением отмечает, что эти программы разрабатываются с учетом гендерных аспектов. The Committee was pleased that the programmes were being developed with gender equality in mind.
В настоящее время система работает в пакетном режиме, но разрабатывается ее интерактивная версия. The system currently operates in batch mode but an interactive version is being developed.
Более того, процесс, по которому разрабатывается закон, оказывает влияние на эффективность правовых институтов. Moreover, the process by which a law is developed has consequences for the effectiveness of legal institutions.
Международные стандарты финансовой отчетности (МСФО) разрабатываются Международным советом по стандартам бухгалтерского учета (МССУ). International Financial Reporting Standards (IFRS) are developed by the International Accounting Standard Board (IASB).
Эффективные анализы для ПОП разрабатываются; распространение мобильных телефонов дополнительно усилит возможности этих анализов. Effective POC tests are being developed; the proliferation of mobile phones will further augment the capabilities of these tests.
Она будет разрабатываться с 2006 года и после этого будет предполагать проведение регулярных обзоров. This will be developed starting in 2006 and will include provision for regular review thereafter.
Первый этап разрабатывается в двух общинах коренного населения, в которых проживают народности печ и толупа. The first phase is being developed in two indigenous areas with Pech and Tolupa populations.
В результате всех этих усилий в настоящее время уже разрабатываются некоторые необходимые технологии и оборудование. As an outcome of our efforts, some of the needed technologies are actually being developed right now.
Разрабатываются бактерицидные средства, предназначенные для защиты от передаваемых половым путем заболеваний и инфекций, включая ВИЧ. Microbicides are being developed to protect against sexually transmitted diseases and infections including HIV.
Угроза проста: бактерии и другие микробы становятся устойчивыми к доступным лекарствам быстрее, чем разрабатываются новые лекарства. The threat is straightforward: bacteria and other microbes are becoming resistant to available medicines faster than new medicines are being developed.
В стране разрабатываются учебные программы с учетом того значения, которое они имеют для достижения будущих целей. The State develops academic programmes, bearing in mind the importance of this aspect of development for its future goals.
К счастью, для миграции уже разрабатываются измеряемые результаты того типа, который требовали до сих пор ЦРТ. Fortunately, the type of measurable outcomes that the MDGs have thus far demanded are being developed for migration.
В то же время нами разрабатываются стандарты безопасности и качества сырья для изготовления лекарств китайской медицины. At the same time, we are developing safety and quality standards for Chinese medicinal materials.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.