Sentence examples of "разработка плана действий" in Russian

<>
Translations: all13 action plan development5 other translations8
Разработка плана действий по изменению нормативных требований, касающихся использования галонов применительно к корпусам новых воздушных судов Development of a plan of action for modification of the regulatory requirements on halon use in new airframes
Одной из целей проекта станет разработка плана действий по созданию потенциала и создание региональной сети сотрудников и учреждений, обеспечивающих правопорядок. A capacity-building plan of action and the development of a regional network of rule-of-law professionals and institutions will form part of the project objectives.
Были указаны следующие виды помощи: типовое законодательство, разработка законопроектов, юридическое заключение, визит в страну эксперта по борьбе с коррупцией и разработка плана действий по осуществлению. The types of assistance foreseen were model legislation, legislative drafting, legal advice, site visits by an anti-corruption expert and development of an action plan for implementation.
Однако в том случае, если разработка плана действий вместе с согласованными мероприятиями, целями, сроками и финансовыми положениями не будет завершена на первой сессии, предлагается использовать двухэтапный подход, излагаемый ниже. However, in case the plan of action is not completed at the first substantive session, with agreed activities, targets, timetables and financial provisions, a two-step approach is proposed below.
Были также приняты такие меры, как организация специальных центров для детей, ставших жертвами сексуального насилия, создание сети «Чайлд уотч», бригады по вопросам защиты несовершеннолетних в составе сил полиции и разработка плана действий министерства по борьбе с сексуальной эксплуатацией детей в коммерческих целях. Other measures included drop-in centres for child victims of sexual abuse, the Child Watch Network, the police force's Minors'Protection Brigade and the Ministry's action plan to fight the commercial sexual exploitation of children.
Государства договариваются о том, что главной целью Конференции является разработка плана действий (согласованные элементы в разделе II) и начало его осуществления сразу же по завершении Конференции, а также продолжение этой работы вплоть до ликвидации всех последствий незаконной торговли стрелковым оружием и легкими вооружениями. The States agree that the major purpose of the Conference is to develop an action plan (the agreed-to elements of section II) and begin its implementation immediately upon completion of the Conference and to continue this work until the effects of the illicit trade in small arms and light weapons have been eradicated.
Партнерство с ЮНФПА сыграло существенную роль в достижении Ямайкой успехов в таких областях, как разработка плана действий в области народонаселения и развития в соответствии с согласованными в Каире целями, а также разработка и осуществление национальной политики и программы действий в области искоренения нищеты и национальных стратегий по улучшению положения молодежи и пожилых людей. Partnership with UNFPA has played a significant role in achievements made by Jamaica so far in such areas as: the formulation of a plan of action on population and development, consistent with what was agreed in Cairo; the development and implementation of a national poverty eradication policy and programme of action; and national policies on youth and senior citizens.
Разработка плана действий должна стать для нас возможностью согласовать общие принципы и обязательства, которыми мы будем отныне руководствоваться в своих действиях на всех уровнях, и договориться о конкретных мерах, позволяющих способствовать предотвращению незаконной передачи оружия и сократить масштабы разрушительных последствий, которыми оборачиваются для наших стран незаконное распространение, передача и оборот стрелкового оружия и легких вооружений. The preparation of a plan of action must afford us an opportunity to agree upon the common principles and commitments that will guide our action in the future, at all levels, and to decide on concrete measures that will make it possible to contribute to preventing illicit transfers and to reduce the devastating effects on our societies of the proliferation, circulation and illicit trafficking of small arms and light weapons.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.