Sentence examples of "разрешать" in Russian
Translations:
all2888
permit1034
allow743
resolve302
authorize286
let240
licence82
enable64
license47
authorise19
certify1
other translations70
Не разрешать превышения — пользователи не могут войти в проводку.
Disallow overruns – Users cannot enter a transaction.
Разрешать всем загруженным пользователям – Решение назначен всем пользователям в диапазоне.
Assign to all users retrieved – The decision is assigned to all users in the range.
Разрешать всем загруженным пользователям – документ эскалируется всем пользователям в диапазоне.
Assign to all users retrieved – The document is escalated to all users in the range.
И, в-третьих, они должны разрешать все споры мирным путем.
And, third, they must settle all disputes by peaceful means.
Разрешать всем загруженным пользователям – Шаг назначен всем пользователям в диапазоне.
Assign to all users retrieved – The step is assigned to all users in the range.
Разрешать всем загруженным пользователям – Задача назначена всем пользователям в диапазоне.
Assign to all users retrieved – The task is assigned to all users in the range.
Разрешать всем загруженным пользователям – решение эскалируется всем пользователям в диапазоне.
Assign to all users retrieved – The decision is escalated to all users in the range.
Разрешать всем загруженным пользователям – Задача эскалируется всем пользователям в диапазоне.
Assign to all users retrieved – The task is escalated to all users in the range.
разрешать другим пользователям управлять аккаунтом и связанными с ним сервисами Google;
Add people to help manage it and the Google services it uses
Конфигуратор продуктов использует Solver Foundation, чтобы разрешать ограничения и условия выражений.
Product configurator uses Solver Foundation to solve expression constraints and conditions.
КОКОМ предоставлял возможность разрешать мелкие споры и спокойно устранять различные лазейки.
Cocom provided an opportunity to settle squabbles and plug loopholes quietly.
Чтобы заблокировать все файлы cookie, выберите Не разрешать сайтам сохранять данные.
To block all cookies, choose Block sites from setting any data.
Разрешать только последнему загруженному пользователю - решение эскалируется только к последней пользователю в диапазоне.
Assign only to last user retrieved – The decision is escalated only to the last user in the range.
Разрешать только последнему загруженному пользователю - задача назначается только к последней пользователю в диапазоне.
Assign only to last user retrieved – The task is assigned only to the last user in the range.
Разрешать только последнему загруженному пользователю - задача эскалируется только к последней пользователю в диапазоне.
Assign only to last user retrieved – The task is escalated only to the last user in the range.
Разрешать только последнему загруженному пользователю - Решение назначается только к последней пользователю в диапазоне.
Assign only to last user retrieved – The decision is assigned only to the last user in the range.
Разрешать только последнему загруженному пользователю - шаг назначается только к последней пользователю в диапазоне.
Assign only to last user retrieved – The step is assigned only to the last user in the range.
Разрешать только последнему загруженному пользователю - документ эскалируется только к последней пользователю в диапазоне.
Assign only to last user retrieved – The document is escalated only to the last user in the range.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert