Sentence examples of "разрешении" in Russian with translation "resolution"
Translations:
all5917
permission2871
resolution1024
authorization471
permit460
settlement171
approval134
resolving123
solution89
allowing83
licence80
permitting69
license57
clearance46
authorisation44
visa31
allowance12
arrangement6
admission6
letting5
dispensation2
imprimatur1
other translations132
Исходный - Контент отображается в исходном разрешении.
Native - Displays content at its original resolution.
Количество сообщений, созданных при разрешении получателей.
The number of messages that were created during recipient resolution.
Сведения о разрешении получателей в Exchange 2016.
Learn about recipient resolution in Exchange 2016.
При разрешении получателей выполняются указанные ниже действия.
Recipient resolution is responsible for these actions:
Общее количество неоднозначных получателей, обнаруженных при разрешении.
The total number of ambiguous recipients that were detected during recipient resolution.
a) скан либо фотокопию паспорта в высоком разрешении;
a) a high resolution scanned copy or photo of passport;
Энджела предлагает сделать побольше фото в максимальном разрешении.
Angela suggested that you take as many photos as possible at your highest resolution.
Во время настройки загрузите изображение в высоком разрешении.
Upload a high resolution graphic file during setup.
информация о разрешении DNS почтового обменника для целевых доменов;
DNS MX resource record resolution information for destination domains.
В журнал не заносятся никакие данные о разрешении получателей.
No recipient resolution data is logged.
информация о разрешении DNS для целевых серверов почтовых ящиков;
DNS resolution information for destination Mailbox servers.
Изображение отображается в максимальном разрешении 1920 x 1080 пикселей.
Displays images at a maximum resolution of 1920 x 1080 pixels.
Режим Исходный позволяет смотреть контент в его оригинальном разрешении.
Native mode allows you to see the content at its original resolution.
Развертывание происходит при разрешении получателей, если выполняются указанные ниже условия.
Recipient resolution bifurcates a message if the following conditions are true:
Количество неразрешенных отправителей из уполномоченного домена, обнаруженных при разрешении получателей.
The number of unresolved senders from an authoritative domain that were detected during recipient resolution.
Как сохранять версии моих фото с фильтрами в высоком разрешении?
How do I save high-resolution versions of my filtered photos to my phone?
Количество неразрешенных получателей из уполномоченного домена, обнаруженных при разрешении получателей.
The number of unresolved recipients from an authoritative domain that were detected during recipient resolution.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert