Sentence examples of "разрушении" in Russian with translation "ruining"
Translations:
all999
destruction680
damage87
attack74
destroying48
disruption35
collapse27
ruining6
collapsing6
wrecking5
devastating4
ruination3
shattering2
meltdown1
vandalizing1
eroding1
smashing1
tearing down1
deconstruction1
disrupting1
decay1
deconstructing1
other translations13
Однако его бравада несколько уменьшается, когда я спрашиваю его двойной роли в разрушении карьеры Хилберта в ФБР.
But his swagger fades a bit when I ask him about the role his double-dealing played in ruining Hilbert’s FBI career.
Действительно, он, возможно, даже не возражал бы против разрушения всей законодательной машины ЕС, предоставив национальным парламентам вето.
Indeed, he may not even object to ruining the EU's entire legislative engine by granting national parliaments a veto.
В любом случае он хотел убить этого юриста, потому что юрист был близок к разрушению его злобного плана.
Anyway, he wanted to kill this lawyer, because the lawyer was on the verge of ruining his evil master plan.
Сын, мы не в силах остановить тебя от разрушения твоей собственной жизни, но ты не потянешь нас за собой.
Son, we can't stop you from ruining your life, but you will not drag us down with you.
В том месте они, на самом деле, не разбивают целую машину, как вы понимаете - разрушение целой машины того не стоит.
Here, they don't actually crash the entire car, you know - it's not worth ruining a whole car to do it.
В Ираке в 90-е годы миллионы детей страдали от многочисленных болезней, и огромное множество их умерло, потому что международные санкции содействовали разрушению экономики страны.
In Iraq during the 1990's, millions of children suffered repeated illnesses and vast numbers died because international sanctions contributed to ruining the country's economy.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert