Sentence examples of "ракетные удары" in Russian

<>
В то же время мы против действий вооруженных групп «Хезболлы», которые пересекают границы для нападения на Израиль и наносят ракетные удары по израильским городам. At the same time we are against the practice of Hizbollah militias who cross the borders to attack Israel and launch rockets on Israeli cities.
20 сентября самолеты этих стран нанесли ракетный удар по иракскому объекту в районе Басры, 21 сентября подвергли бомбардировке два объекта в мухафазах Майсан и Ди-Кар, 27 сентября нанесли ракетные удары по двум иракским объектам в мухафазе Басра. On 20 September such aircraft fired missiles at an Iraqi site in the Basrah area; on 21 September they bombed two sites in Maysan and Dhi Qar governorates; and on 27 September they fired missiles at two Iraqi sites in Basrah governorate.
20 сентября самолеты этих стран нанесли ракетный удар по иракскому объекту в районе Басры, 21 сентября они подвергли бомбардировке два иракских объекта в мухафазах Майсан и Ди-Кар, а 27 сентября нанесли ракетные удары по двум иракским объектам в мухафазе Басра. On 20 September such aircraft fired missiles at an Iraqi site in the Basrah area; on 21 September they bombed two Iraqi sites in Maysan and Dhi Qar governorates; and on 27 September they fired missiles at two Iraqi sites in Basrah governorate.
В ходе этой кровавой агрессии оккупирующая держава совершила целый ряд военных преступлений с применением широкого спектра вооружений, включая ракетные удары, нанесенные истребителями F-16 и вертолетами «Апач», танковые и артиллерийские обстрелы, а также значительного арсенала вооружений, запрещенных в соответствии с нормами международного права. During that bloody aggression, the occupying Power committed a number of war crimes, using a wide array of weapons in an unbridled manner, including missiles fired from F-16 jet fighters and Apache helicopters, as well as tank shells and other field artillery, in addition to a wide range of internationally banned illegal weapons.
Джо Сторк, директор Human Rights Watch по Ближнему Востоку, отклонил оправдание, которое выдвинул Израиль в качестве объяснения для прекращения поставок топлива. Смысл этого оправдания состоит в том, что прекращение поставок топлива применяется для того, чтобы заставить палестинские вооруженные группировки прекратить ракетные удары и взрывы террористов-смертников. Joe Stork, Human Rights Watch’s Middle East director, rejected Israel’s justification of the fuel cuts as a way to force Palestinian armed groups to stop their rocket and suicide attacks.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.