Sentence examples of "расположенных" in Russian with translation "want"
Translations:
all1981
locate785
have628
place118
arrange43
want25
spaced8
dispose1
other translations373
Итак, сегодня я хочу рассказать вам о распространении СПИДа в странах Африки, расположенных к югу от Сахары.
So I want to talk to you today about AIDS in sub-Saharan Africa.
В поле или полях, расположенных под полем Данные, выберите ячейку, которую необходимо использовать для определения допустимых значений.
In the box or boxes below the Data box, click the cell that you want to use to specify what is allowed.
Чтобы добавить несколько последовательно расположенных групп ролей, нажимайте клавишу СТРЕЛКА ВНИЗ или СТРЕЛКА ВВЕРХ, пока не услышите имя первой группы ролей, которую вы хотите добавить. Потом нажмите клавишу SHIFT и, не отпуская ее, нажимайте клавишу СТРЕЛКА ВНИЗ или СТРЕЛКА ВВЕРХ, пока не услышите имя последней группы ролей, которую необходимо добавить. После этого отпустите клавишу SHIFT.
To add several role groups listed consecutively, press the Down Arrow key or the Up Arrow key until you hear the first role group name you want to add, hold down the Shift key, press the Down Arrow key or the Up Arrow key until you hear the last role group name you want to add, and then release the Shift key.
Чтобы добавить несколько последовательно расположенных почтовых ящиков, нажимайте клавишу СТРЕЛКА ВНИЗ или СТРЕЛКА ВВЕРХ, пока не услышите имя первого почтового ящика, который вы хотите добавить. Потом нажмите клавишу SHIFT и, не отпуская ее, нажимайте клавишу СТРЕЛКА ВНИЗ или СТРЕЛКА ВВЕРХ, пока не услышите имя последнего почтового ящика, который необходимо добавить. После этого отпустите клавишу SHIFT.
To add several mailboxes listed consecutively, press the Down Arrow key or the Up Arrow key until you hear the first mailbox name you want to add, hold down the Shift key, press the Down Arrow key or the Up Arrow key until you hear the last mailbox name you want to add, and then release the Shift key.
Расположите излучатели вблизи устройств, которыми нужно управлять.
Position the emitters near the devices you want to control.
Поэтому важно расположить их в правильном порядке.
So, it is important that your rules are in the order you want.
Возьмите URL домена, в котором расположен сторонний сайт.
Get the domain URL for the site you want to embed chat on.
Выделите абзацы, которые нужно расположить на одной странице.
Select the paragraphs that you want to keep together on a single page.
Повторите эти действия для других формул, чтобы расположить их в нужном порядке.
Continue until the formulas are in the order that you want them to be calculated.
В верхней части многих отчетов расположены фильтры, которые упрощают поиск необходимой информации. Данные можно фильтровать по:
At the top of many reports, use the filters to get the information you want:
Я хочу, чтобы вы оба выбросили наушники и телефоны в ливневый сток, расположенный прямо за тем горшком.
I want you two to throw your earwigs and your phones down that storm drain to the right behind that planter.
То, чего действительно хотят люди, является хорошо освещенным участком пространства, заполненным вещами, аккуратно расположенными на помеченных полках.
What people really want is a lighted room, with things displayed neatly on labeled shelves.
Он начал жестикулировать — было понятно, что летчик хочет, чтобы мы расположили свой самолет в удобной точке для съемки.
He began signaling with his hands — it was evident that he wanted me to position our aircraft for a photo-op.
Если вам кажется, что место рядом со значком программы расположено слишком далеко от рабочей области, вы можете перенести панель поближе.
If you find that the default location next to the program icon is too far from your work area to be convenient, you might want to move it closer to your work area.
Однако если необходимо сделать аналитику, расположенную под местонахождением, обязательной для процесса формирования заказа, эту аналитику необходимо переместить выше местонахождения в иерархии.
However, if you want to make a dimension that is below a location required for the ordering process, this dimension must be moved above the location in the hierarchy.
Оружие на левой стороне, так что он правша, и он знает, где расположены камеры, так что можно предположить, что он хочет быть замеченным.
He's carrying a weapon on his left side, so he's right-handed, and he knows where the cameras are, which suggests he wants someone to know he's there.
Что нужно - это как раз правильное количество, и оказывается, жизнь существует на планетах потому, что они расположены близко к звездам, но не слишком близко.
What you want is just the right amount, and planets, it turns out, are just right, because they're close to stars, but not too close.
Речь размещена на веб-сайте нашей делегации, который- для тех, кто пожелал бы взять это на заметку,- расположен по адресу www.fco.gov.uk/ukdis.
The speech is posted on our delegation's website, which- for those of you who would want to note it down- is www.fco.gov.uk/ukdis.
Чтобы закрепить несколько столбцов, выделите столбец, расположенный справа от последнего столбца из тех, которые нужно закрепить, перейдите на вкладку Вид и выберите пункт Закрепить области.
To lock multiple columns, select the column to the right of the last column you want frozen, choose the View tab, and then click Freeze Panes.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert