Sentence examples of "распределяемых" in Russian with translation "distribute"
Translations:
all771
share250
distribute225
allocate215
divide34
apportion30
proportion6
dispense4
allocable2
parcel1
other translations4
Всемирный банк осуществляет проект восстановления сельских районов, на который выделяется 10 процентов всех распределяемых им средств, в том числе на оплату труда агрономов и других рабочих.
The World Bank has a rural revival project, funded by 10 per cent of all the resources it distributes, to include agronomists and other workers.
Недавно централизованные файловые серверы начали заменяться одноранговыми (P2P) системами, позволяющими вести обмен файлами между большим числом пользователей (примерами децентрализованных ресурсов, распределяемых по сетям временных серверов, являются Napster, KaZaA, Morpheus, Gnutella и Freenet).
Recently, rather than central file servers, the P2P paradigm has emerged; P2P permits file sharing among large numbers of users (decentralized resources distributed across networks of transient entities; examples include Napster, KaZaA, Morpheus, Gnutella and Freenet).
Он означает не прямой платеж за поставленные или приобретенные товары, а постоянные поступления от распределения лицензий, осуществляемого от имени правообладателей интеллектуальной собст-венности третьими сторонами, которые имеют совместное право на прибыль, но не являются владельцами интеллектуальной собственности, заключенной в распределяемых товарах.
It did not mean direct payment for goods stocked or purchased, but ongoing income from licence distribution on behalf of intellectual property rights holders by third parties with a shared interest in earnings, although they did not have ownership of the intellectual property contained in distributed goods.
Эта информация была проанализирована на основе таких критериев, как оценка ресурсов, распределяемых на основе собираемых данных, важность данных (которые, в частности, могут быть получены лишь в рамках переписи) для небольших территориальных единиц, существование или отсутствие альтернативных источников данных, приемлемость вопроса для респондента, качество получаемой информации и затраты, связанные с ее сбором.
The criteria against which these cases were judged included an assessment of the resources that are distributed on the basis of the information, the value of the information for very small areas (which the census in particular can provide), the existence or otherwise of alternative sources, the acceptability of the question to the form-filler, the quality of the information obtained, and the costs of collection.
Распределение обновлений документации между пользователями.
Distribute documentation updates to users.
Можно распределять по процентам, сумме или количеству.
You can distribute by percent, amount, or quantity.
Распределение суммы финансирования проектов к нескольким источникам финансирования.
Distribute project funding amounts to multiple funding sources.
Использование кросс-докинга для распределения продуктов [AX 2012]
Use cross docking to distribute products [AX 2012]
Количество для распределения вводится вручную или рассчитывается автоматически.
The quantity that is distributed is either entered manually or calculated automatically.
В следующей таблице показан способ распределения её расходов
The following table shows how Nancy distributed her expenses.
После распределения анкет, их могут заполнять выбранные респонденты.
After questionnaires have been distributed, they can be completed by selected respondents.
Как наилучшим способом люди распределяют себя на Земле?
How do we distribute ourselves around the world?
Фиксированное количество для всех — равное распределение количеств между магазинами.
Fixed quantity for all – Distribute quantities equally among the stores.
Правила пополнения — распределение количеств в соответствии с правилами пополнения.
Replenishment rules – Distribute quantities based on replenishment rules.
Выбранный метод используется для распределения значений оценки для проекта.
The method that you select is used to distribute the values of an estimate for a project.
Сумму можно распределять по сумме, проценту, количеству или поровну.
An amount can be distributed by amount, by percentage, by quantity, or equally.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert