Sentence examples of "распространяется" in Russian with translation "spread"

<>
Похоже, ушной червь Бабу распространяется. Sounds like Babu's earworm is spreading.
Значит инфекция распространяется при вскрытии пустулы. So the contagion only spreads when the pustules erupt.
Демократия постепенно распространяется по всему миру. Democracy is slowly spreading around the world.
Информация неизбежно распространяется и предпринимаются новации. Information is spreading ineluctably and innovations are being made.
Из-за этого ВИЧ и распространяется." That's what spreads HIV."
Этот розыск распространяется по всему городу. That manhunt is spreading throughout the city.
Теперь энергия распространяется на его мыслительную область. And then, that energy is sort of spreading throughout his thought areas.
Распространяется слух, что на заводе серьезные проблемы. Word spreads that the plant is in trouble.
Изжога, надо удостовериться, что она не распространяется. The heartburn, gotta make sure it's not spreading.
Идея распространяется на одного человека за раз. And one person at a time, the idea spreads.
Конфликт в экономической политике распространяется на геополитическую сферу. The conflict in economic policy is spreading to the geopolitical sphere.
Он быстро распространяется и моя рука уже онемела. It's spreading rapidly and my hand is already quite numb.
Оно как вирус - распространяется незаметно и крайне быстро. It's viral. It seems to spread under the radar very, very quickly.
Глубокое чувство несправедливости распространяется все шире в обществе. A deep feeling of injustice is spreading across large swaths of society.
Теперь зараза распространяется в Бургундии, Зальцбурге, Монпелье и Нанте. The contagion has now spread to burgundy, salzburg, montpellier and nantes.
В то время, когда распространяется демократия, они остаются диктатурами. At a time when democracy is spreading, they remain dictatorships.
Эбола распространяется путями, отличными от тех, к которым мы привыкли. Ebola is spreading in ways that differ from what we have previously seen.
Есть данные, что C.auris распространяется среди пациентов медицинских учреждений. There is evidence that C. auris is spread in health-care settings.
Но даже этого может быть недостаточно, если вирус распространяется дальше. But even that may not be enough if the virus spreads further.
Это штамм смертельного вируса H5N1, и распространяется он воздушно-капельным путем. Well, this particular strain of H5N1 is lethal and can be spread through airborne contact.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.