Sentence examples of "распущенный конец" in Russian
А почему ты тянешь его в распущенный мир, где водятся такие как ты?
Why are you dragging him into a seedy world reserved for bottom-feeders?
Это отняло уйму времени, но под конец я мог убедить его.
It took a long time, but in the end I was able to convince him.
Правительство твёрдо решило положить конец терроризму.
The government is determined to put an end to terrorism.
Дипломатический диалог помог положить конец конфликту.
Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.
Самым сложным был конец месяца... Особенно последние тридцать дней.
The hardest was the end of the month...Especially the last thirty days...
Дата зачисления была назначена на конец сентября
the availability date was indicated as the end of September
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert