Sentence examples of "расстроились" in Russian
Они расстроятся, если не выслушаю всех по очереди.
And they are upset if not received in their proper order.
В случае провала расстроюсь, конечно, но это не смертельно.
If I get cut, I'll be upset but it's not a big deal.
Ну, я, я могла упомянуть, что ты расстроился - из-за крема за $200.
Well, II may have mentioned that you were upset about the $200 eye cream.
Виола, я должен сказать вам нечто весьма неприятное, вы расстроитесь, когда я расскажу, но я помогу вам.
Viola, I have to explain something very difficult to you, and you will be upset when I tell you, but I will help you.
«Любое военное ведомство в любой стране серьезно расстроилось бы, получи противник возможность изучать и испытывать его самое современное оружие, — говорит московский историк авиации Сергей Исаев.
“Any military establishment of any country would be upset if its opponent would receive an opportunity to evaluate and test its most modern weapons,” says Moscow-based aviation historian Sergey Isaev.
Некоторые немецкие футбольные болельщики расстроились бы.
Some German fans might have been disappointed.
Должно быть, вы очень расстроились, когда он подал на развод.
It must have been very upsetting to you when he filed for divorce.
И вы уверены, что ничуть не расстроились, когда Дэвид пытался уволить вас?
And you're sure that you weren't a little bit upset over David trying to fire you?
Все расстроились, но не настолько, чтобы пропустить свадебный приём, и все друг с другом переспали.
Everyone felt bad, but not bad enough to waste a wedding reception and everybody hooked up, and I mean everybody.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert