Exemples d'utilisation de "растровый негатив" en russe
Этот всеобщий негатив на самом деле не лишен оснований.
This default negativity is not without foundation.
Вложением может быть файл, созданный в любой программе, например документ Word, таблица Excel, WAV-файл или растровый рисунок.
An attachment can be a file that's created in any program, for example, a Word document, an Excel spreadsheet, a .wav file, or a bitmap file.
Тем не менее, важно признать, что этот негатив служит как самоисполняющееся пророчество.
Nevertheless, it is important to recognize that this negativity serves the function of a self-fulfilling prophecy.
На следующем слайде - насколько я знаю, первый цифровой растровый дисплей, 1954 год.
This next slide, that's the - as far as I know - the first digital bitmap display, 1954.
Негатив укрепляет позиции тех, кто выступает за бездействие и покорность перед лицом неизбежного.
It consolidates the status quo and strengthens the position of those who advocate resignation in the face of impossible odds.
Джон сказал, что все это из-за негатива Мартина Именно негатив вызвал огонь, убил его.
John said it was Martin's own negativity that lit the fire that killed him.
Поэтому всё сумеречное для этого типа "я" является жизненно важным, это негатив, пойманный в своей позитивности.
Therefore, everything that is crepuscular, for this type of ego vitally important, is the negative caught in its positivity.
И что я тогда сделал - к несчастью, весь этот негатив и всю эту боль я стал накапливать внутри себя, и это стало угнетать мою психику.
So what I did - unfortunately, I was harboring all this kind of awful experience and this pain inside of me, and it started to eat away at my psyche.
"Весь негатив ведёт к тому, что пребывание в интернете не стоит того".
"All the negatives add up to making the online experience not worth the trouble."
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité