Sentence examples of "растянутых" in Russian with translation "extend"
Он как-то растянул собственное биоэлектрическое поле.
Somehow, he's extending his own bioelectric field.
Это было совершенно невероятно, если растянуть щупальца этого животного полностью, оно оказалось бы длиной с высоту двухэтажного дома.
It was absolutely breathtaking, and had this animal had its feeding tentacles intact and fully extended, it would have been as tall as a two-story house.
Таким образом, Индия в своей «антитеррористической войне» будет применять силу небольшими порциями, растянуто во времени, накапливая воздействие, возможно, на протяжении всего будущего года и далее - такая, можно сказать, замедленная война.
In its "war against terror", India will thus apply force in small doses spread over time with a cumulative impact, possibly extending beyond the next year - a war, so to say, in slow motion.
Он обращает особое внимание на три следующих фактора: существенное расширение миротворческой деятельности в последние годы, сопровождающееся увеличением численности санкционированного военного персонала; повышение сложности операций, которые могут обладать особыми оперативными потребностями; и то, что некоторые миссии вынуждены функционировать в районах повышенного риска и с растянутыми путями снабжения.
Three factors to which he draws particular attention are the significant expansion of peacekeeping activities in recent years, with a concomitant increase in the number of authorized military personnel; the increased complexity of operations, which can have specialized operational requirements; and the need for some missions to operate in higher threat environments, with extended supply lines.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert