Sentence examples of "расширенными" in Russian with translation "extended"
Translations:
all2457
expand1147
expanded477
extended351
enhanced245
broaden203
other translations34
Используйте этот тип переменной для получения доступа ко всем расширенными типам данных Microsoft Dynamics AX.
Use this variable type to gain access to all Microsoft Dynamics AX extended data types.
Прежде многоженство было более распространенным явлением, особенно в сельских районах, в которых семьи по структуре являются расширенными группами, обеспечивающими средства существования с помощью натурального хозяйства.
Polygamy was more rife in former times, especially in the rural areas, when Ghanaian families were structured as large extended groups that made their living through subsistence farming.
работа над расширенными перечнями вопросов для использования при проведении обследований, включая подготовку стратегического документа с кратким описанием плана разработки расширенного перечня и подхода (ориентировочного) к его разработке с указанием целей и обоснованием необходимости расширенного перечня, а также с освещением вопроса о международной сопоставимости.
Work on the extended sets of questions for surveys, which includes creation of a position paper outlining the plan and approach (blueprint) for developing the extended set, including the purpose, rationale and justification for the extended set as well as the issue of international comparability.
Расширенные команды не объявляются сервером Exchange
Extended verbs are not being advertised by the Exchange server
Статус запроса предложения обновляется на Расширено.
The status of the request is updated to Extended.
Коммерческая среда выполнения расширена поддержкой нового Retail POS.
Commerce Runtime is now extended to support the new Retail POS.
Группа доступности базы данных (DAG), расширенная на несколько подсетей
DAG extended across multiple subnets
Мировой судья расширенной компетенции в Ниафунке, 1980-1981 годы.
Justice of the peace with extended jurisdiction, Niafunké, 1980-1981.
"Пока смерть не разлучит нас" это программа расширенной гарантии.
"Till death do us part" that's the extended warranty program.
Эти расширенные SMTP-команды перечислены в приведенной ниже таблице.
These extended SMTP verbs are listed in the table below.
Расширенные права, добавленные в окончательной первоначальной версии Exchange 2016
Extended rights added by Exchange 2016 RTM
Другой элемент исторического значения - объединенный внутренний рынок расширенного Европейского Союза.
The other element of historic significance is the unified internal market of the extended European Union.
Расширенные программы мониторинга внезапных ионосферных возмущений в Германии и Италии
Extended sudden ionospheric disturbance programmes in Germany and Italy
И они будут петь оригинальные арии, так что это расширенная версия.
Oh, and they're using the original arias, so this is the extended version.
В октябре 2014 года оно отказалось финансировать расширенные поисково-спасательные работы.
In October 2014, it withdrew support for extended search-and-rescue patrols.
Расширенные данные по SPLV (низкая волатильность) и SPHB (высокий бета-коэффициент)
Extended View of SPLV (Low Vol) and SPHB (High Beta) ETFs
Чтобы убедиться, что схема Active Directory успешно расширена, проверьте значение этого атрибута.
If you want to make sure that the Active Directory schema was extended successfully, you can check the value stored in this attribute.
Чтобы убедиться, что схема Active Directory успешно расширена, проверьте значение этого свойства.
If you want to make sure that the Active Directory schema was extended successfully, you can check the value stored in this property.
Расширенное финансирование МВФ стало недостаточным еще до принятия решения о его выделении.
The IMF’s Extended Fund Facility became insufficient even before it was approved.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert