Exemples d'utilisation de "расширяемое" en russe

<>
Расширяемое гибридное средство запуска приложений Extensible Hybrid App Launcher
Расширяемое гибридное средство запуска приложений упрощает переход между локальной средой SharePoint Server и Office 365. The Extensible Hybrid App Launcher helps users to have a more seamless experience when navigating between your on-premises SharePoint Server and Office 365.
Вы также можете тесно интегрировать эти среды, используя гибридные профили и расширяемое гибридное средство запуска приложений. You can also make working with both environments more seamless by using hybrid profiles, and the extensible hybrid app launcher.
При необходимости расширяет списки рассылки. Expands distribution lists if that is required.
Расширенная защита от потери данных Extend DLP
Расширенная Европа может существовать и без него. The enlarged Europe can survive without it.
Никогда не расширяй свой кругозор. Never broaden your horizons.
Я помогаю Джин расширить ее подъезд. I'm helping Jean widen her access road.
И если выяснится, что изначально умеренная программа действительно работает, её можно будет расширить. If the initial modest program was shown to work, it could be scaled up.
В расширенные зрачки бил свет. The light hurt his dilated eyes.
Это расширяемая, двунаправленная и безопасная платформа данных, управляемая метаданными. This data platform is extensible, bidirectional, and secure, and is driven by metadata.
Головная боль обусловлена мышечным напряжением или расширением сосудов. Headache is caused by muscle tension or vascular stretching.
Исправлена расширяемая анимация FBAdChoicesView для UIRectCornerTopRight и UIRectCornerBottomRight Fix FBAdChoicesView expandable animation for UIRectCornerTopRight and UIRectCornerBottomRight
Во-первых, они расширяют доступ. First, it expands access.
Он расширил познания в биохимии. He extended the knowledge of biochemistry.
Для расширения функциональности скрипты могут использовать DLL-библиотеки. To have their functionalities enlarged, scripts can use DLLs.
Хорошие фильмы расширяют нам горизонт. Good films broaden our horizons.
Cлyшaя истории, мы расширяем наше воображение; Listening to stories widens the imagination;
Такие программы, как ожидается, станут моделью, которую можно будет повсеместно копировать и расширять. Programs like this, it is hoped, will provide a model that can be replicated and scaled up elsewhere.
Его зрачки неподвижны и расширены. His eyes are fixed and dilated.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !